Oldal:Equipped-for-every-good-work-1946.pdf/195

Innen: Hu JW United
Jump to navigation Jump to search
A lap korrektúrázva van


ZSOLTÁROK
193
Az utolsónak idézett, a „Grádicsok Énekeként” osztályozott tizenöt zsoltár közül a legelső. Változóak a vélemények arról, hogy mire utal ezen osztályozás. Az ekképpen fordított héber szó egy olyan szótőből ered, amelynek jelentése: „felmegy” vagy „felfelé tartó”. Ez utalhat a felfelé irányuló lépcsőre, vagy a magasságra általában. Ezért egyesek szerint ez azt jelenti, hogy ezeket a zsoltárokat a legmagasabb hangon kell énekelni; mások szerint ez a zsoltár tárgyának kiválóságára utal, míg mások szerint ez azt jelenti, hogy azon kórus, amely ezeket az énekeket énekelte, egy magasan fekvő helyen helyezkedett el. Ha a lépcsőkre utal, lehet, hogy azon emberek énekelték, akik felmentek a Sion halmán levő Templom lépcsőin. Az egyik elterjedt vélemény az, hogy a „Grádicsok Énekeit” akkor énekelte a nép, amikor Jeruzsálem felé utazott, legyen ez a Babilonból való visszatéréskor, vagy amikor a Templomhoz utazott az évenkénti ünnepekre. A város felé történő utazást, általában emelkedésnek nevezték, mivel ez egy magaslaton feküdt. – Lásd Zsoltárok 122:4; Ezsd. 7:9.
Egyes zsoltároknak héber nyelven alfabetikus (betűrendi) felépítése van, amelyekben a sorok, versek, vagy szakaszok, a héber ábécé egymást követő betűivel kezdődnek. Más szavakkal, az első sor a héber ábécé első betűjével kezdődik, a második sor az ábécé második betűjével és így tovább, a huszonkét betűs héber ábécén keresztül. Ezen felépítés az úgynevezett „akrosztichon”, és valószínűleg az énekesek emlékezőtehetségének segítésére használták. Akrosztichonok a 9. és 10. zsoltárok (együtt; eredetileg egy zsoltárt alkottak), valamint a 25, 34, 37, 111, 112, 119, és 145. zsoltárok. A 119. Zsoltár azáltal különösen megkülönböztetett, hogy huszonkét nyolc verses szakaszra van felosztva, és minden vers egy szakaszban ugyanazon héber betűvel kezdődik, amely héber betű egyébként a szakasznak egy címeként jelenik meg. A huszonkét egymást követő szakasz a héber ábécé huszonkét betűje szerint van csoportosítva. Így az első szakasz a héber ábécé első betűjével kezdődik, amely az aleph (א), és e szakasz mindegyik verse ezzel a betűvel kezdődik; a második szakasz a második betűvel kezdődik, amely a beth (ב),