„Oldal:Szervezet 1-2 huW1938.10.djvu/11” változatai közötti eltérés
(→Korrektúrázva) |
|||
Oldal (be lesz illesztve): | Oldal (be lesz illesztve): | ||
5. sor: | 5. sor: | ||
{{raw:data:p|5| Isten hitvalló népe között hosszú időn keresztül több kevesebb vita és civakodás létezett, a békesség, az egység pedig hiányzott, egyes csoportokban többé, másokban kevésbbé. De amidőn Krisztus Jézus a templomhoz jött s a hűségesek hozzá gyűjtöttek, mindannyian a Krisztusban való egységre jutottak (Efézus 4 :13, 15), s ezért kell jobb állapotnak bekövetkezni. Ahol egység van, szükségszerűleg békesség is kell legyen. Így mondja Jehova a jövendölésben: „A békességet felvigyázóddá teszem.“ Ez azt kell jelentse, hogy az idő eljön, amidőn az Úr szervezetében az egész főidőn béke uralkodik. Isten megparancsolja, hogy úgy legyen, s ezért az Ő akaratát képezi, hogy békesség álljon fenn. Ez azt jelenti, hogy a templomsereg tagjai között egység és összhang keli uralkodjék. A cselekvésben való egység és egyetértés uralkodik a szervezetben, a szolgálatban, a tanulmányozás módszerében, az összejövetelekben és az egész tevékenységben; s többé nem szabad előforduljon vita, súrlódás és kizárások vagy hasonló dolgok, amint-ezek a múltban előfordultak, amidőn a „választott-vének és diakónusok“ címmel járó hivatalokat viseltek és merészen uralkodtak. Akik a templomban vannak, megértik ezt a helyzetet és a rajtuk nyugvó felelősség tudatában szorgalmasan és legjobb tehetségük szerint arra törekszenek, hogy alázatosan járjanak Isten előtt.}} | {{raw:data:p|5| Isten hitvalló népe között hosszú időn keresztül több kevesebb vita és civakodás létezett, a békesség, az egység pedig hiányzott, egyes csoportokban többé, másokban kevésbbé. De amidőn Krisztus Jézus a templomhoz jött s a hűségesek hozzá gyűjtöttek, mindannyian a Krisztusban való egységre jutottak (Efézus 4 :13, 15), s ezért kell jobb állapotnak bekövetkezni. Ahol egység van, szükségszerűleg békesség is kell legyen. Így mondja Jehova a jövendölésben: „A békességet felvigyázóddá teszem.“ Ez azt kell jelentse, hogy az idő eljön, amidőn az Úr szervezetében az egész főidőn béke uralkodik. Isten megparancsolja, hogy úgy legyen, s ezért az Ő akaratát képezi, hogy békesség álljon fenn. Ez azt jelenti, hogy a templomsereg tagjai között egység és összhang keli uralkodjék. A cselekvésben való egység és egyetértés uralkodik a szervezetben, a szolgálatban, a tanulmányozás módszerében, az összejövetelekben és az egész tevékenységben; s többé nem szabad előforduljon vita, súrlódás és kizárások vagy hasonló dolgok, amint-ezek a múltban előfordultak, amidőn a „választott-vének és diakónusok“ címmel járó hivatalokat viseltek és merészen uralkodtak. Akik a templomban vannak, megértik ezt a helyzetet és a rajtuk nyugvó felelősség tudatában szorgalmasan és legjobb tehetségük szerint arra törekszenek, hogy alázatosan járjanak Isten előtt.}} | ||
{{raw:data:p|6| A jövendölés világosan egy változásra mutat, vagyis annyiben jobbra való változásra, amennyiben az arany jobb a bronznál, az esüst jobb a vasnál, a bronz jobb a fánál s a vas jobb kőnél; éppen így lehet megállapítani összehasonlítás által, hogy egy jobb állapot lett szerezve; hiszen Jehova megmondja e jövendölés által: „A felügyeletet feletted jólétté, a megbizásod meghalározását igazságossággá nevezem ki“, „az igazságosságot felügyelőddé [művezetőddé; ''Leeser''] teszem“. Ezzel összhangban helyez az Úr a felszenteltek szájába egy imát, amely különösen Jehova napjára“ vonatkozik, amidőn az Úr a templomhoz jön; s így imádkozik most a templomsereg: „Oh Jehova, adj most jó előmenetelt [jólétet]!“ (118. zsoltár 24—26) A jólétet a béke és egyetértés kell kísérje. Azért a jövendölés szükségszerűen azt kell jelentse, hogy akik a csoportokban vagy szervezetben a szogálatra vannak kijelölve, a békéhez ragaszkodnak, azért imádkoznak, arra törekszenek és azt fenntartják. (122. zsoltár) Annyi bizonyos, hogy a királyságnak azok a várományosai, akik nem törekszenek a béke fenntartására és a királyság érdekeinek az egységes előmozdtásában való közreműködésre, az Úr angyalai által összegyűjtőinek és a külső sötétségre vettetnek. (Máté 13:41) Ma nincs idő többé szócsatákra és civakodásokra Isten szervezetében, hanem mindenki teljes egységben kell legyen.}} | {{raw:data:p|6| A jövendölés világosan egy változásra mutat, vagyis annyiben jobbra való változásra, amennyiben az arany jobb a bronznál, az esüst jobb a vasnál, a bronz jobb a fánál s a vas jobb kőnél; éppen így lehet megállapítani összehasonlítás által, hogy egy jobb állapot lett szerezve; hiszen Jehova megmondja e jövendölés által: „A felügyeletet feletted jólétté, a megbizásod meghalározását igazságossággá nevezem ki“, „az igazságosságot felügyelőddé [művezetőddé; ''Leeser''] teszem“. Ezzel összhangban helyez az Úr a felszenteltek szájába egy imát, amely különösen Jehova napjára“ vonatkozik, amidőn az Úr a templomhoz jön; s így imádkozik most a templomsereg: „Oh Jehova, adj most jó előmenetelt [jólétet]!“ (118. zsoltár 24—26) A jólétet a béke és egyetértés kell kísérje. Azért a jövendölés szükségszerűen azt kell jelentse, hogy akik a csoportokban vagy szervezetben a szogálatra vannak kijelölve, a békéhez ragaszkodnak, azért imádkoznak, arra törekszenek és azt fenntartják. (122. zsoltár) Annyi bizonyos, hogy a királyságnak azok a várományosai, akik nem törekszenek a béke fenntartására és a királyság érdekeinek az egységes előmozdtásában való közreműködésre, az Úr angyalai által összegyűjtőinek és a külső sötétségre vettetnek. (Máté 13:41) Ma nincs idő többé szócsatákra és civakodásokra Isten szervezetében, hanem mindenki teljes egységben kell legyen.}} | ||
− | '''Igazságosság''' | + | {{s|'''Igazságosság'''}} |
{{raw:data:p|7| Az Úr továbbá így szól a jövendölésben: „Az igazságosságot felügyelőddé teszem.“ A „felügyelőddé“ megjelölés (lásdd a fentidézett különböző fordításokat) görögül episkopous és a jelentése felvigyázó, művezető, ösztönző vagy előretörő, akik az elelnség elleni háborút határozottan végzik, s azt is jelenti, hogy ezek mindannyian az igazságosság szolgái kell legyenek. Ez nyilván azt akaraja mondani, hogy most az Isten szervezetében a földön az igazságosság kell a hajtó, ösztönző, szükséges erő legyen s ez különösen a szentélynek 1932-ben történt megtisztítása óta. Az „igazságosság" következetesen azt kell jelentse, hogy többé nem lehet elnyomás, amint az a választottvének között előfordult, akik az urat és mestert játszották, magukat fontosaknak tüntették fel és másokat megfélemlítettek. Többé nem szabad előforduljanak félrevezető, hamis vágányra terelő törekvések, mint a jellemfejlesztés, a magukat a világ felső hatalmasságainak feljátszók előtt való megalázkodás, egyes személyek vagy teremtmények tisztelete vagy dicsőítése; s azért többé ’nem pihen a gonoszság pálcája az igazak részén [s nem uralkodik rajta], hogy rosszra ne nyújtsák ki kezeiket az igazak‘. — 125. zsoltár 3.}} | {{raw:data:p|7| Az Úr továbbá így szól a jövendölésben: „Az igazságosságot felügyelőddé teszem.“ A „felügyelőddé“ megjelölés (lásdd a fentidézett különböző fordításokat) görögül episkopous és a jelentése felvigyázó, művezető, ösztönző vagy előretörő, akik az elelnség elleni háborút határozottan végzik, s azt is jelenti, hogy ezek mindannyian az igazságosság szolgái kell legyenek. Ez nyilván azt akaraja mondani, hogy most az Isten szervezetében a földön az igazságosság kell a hajtó, ösztönző, szükséges erő legyen s ez különösen a szentélynek 1932-ben történt megtisztítása óta. Az „igazságosság" következetesen azt kell jelentse, hogy többé nem lehet elnyomás, amint az a választottvének között előfordult, akik az urat és mestert játszották, magukat fontosaknak tüntették fel és másokat megfélemlítettek. Többé nem szabad előforduljanak félrevezető, hamis vágányra terelő törekvések, mint a jellemfejlesztés, a magukat a világ felső hatalmasságainak feljátszók előtt való megalázkodás, egyes személyek vagy teremtmények tisztelete vagy dicsőítése; s azért többé ’nem pihen a gonoszság pálcája az igazak részén [s nem uralkodik rajta], hogy rosszra ne nyújtsák ki kezeiket az igazak‘. — 125. zsoltár 3.}} | ||
{{raw:data:p|8| Az igazságosság az Isten akarata szerint való örömteljes cselekedetet jelenti s annak a megbízásnak a követését és végzését, amelyet Isten a felkent népének adott. Ez nem azt akarja mondani, hogy a kedvetleneket hajtani kellene, hanem azt jelenti, hogy az igaz-}} | {{raw:data:p|8| Az igazságosság az Isten akarata szerint való örömteljes cselekedetet jelenti s annak a megbízásnak a követését és végzését, amelyet Isten a felkent népének adott. Ez nem azt akarja mondani, hogy a kedvetleneket hajtani kellene, hanem azt jelenti, hogy az igaz-}} |
A lap 2020. május 16., 15:31-kori változata
171
mutatnak, hogy Jehova idézi elő a változást, vagyis: „Én [Jehova] ... hozok ... és én teszem ...“ (Luther) Ez világosan azt mutatja, hogy a különböző csoportok egyes tagjainak semmi közük nincs a változáshoz, csupán alkalmazkodtak hozzá, mihelyst tudomást szereztek róla. Jehova kijelenti, hogy jobb állapotokat vezet be s a tisztviselőket, szolgákat vagy felvigyázókat szűkebb vonatkozásba hozza önmagával. E tanulmány olvasói érdekében itt e jövendölés különböző fordításait kebb vonatkozásba hozza önmagával. Az Őrtorony-olvasók érdekében itt e jövendölés különböző fordításait idézzük: „Az érc helyett aranyat hozok, és a vas helyett ezüstöt hozok, és a fa helyett ércet, és a kő helyett vasat. És teszem a békességet a te felvigyázóddá, és az igazságosságot felügyelőddé.“ (Elberfeldi Biblia) „A réz helyett aranyat akarok előhozni és ezüstöt a vas helyett, a fa helyett azonban rezet s a kő helyett vasat. Elöljáróddá a békességet teszem és felügyelőddé (Hirsch és Leeser: ösztönződdé, művezetőddé) az igazságosságot.“ (Schlachter) „Aranyat hozok érc helyett és ezüstöt a vas helyett hozok, és ércet a fa helyett és vasat a kő helyett; és azt fogom tenni, hogy tanítóid békességet tanítsanak, és gondviselőid igazságosságot prédikáljanak.“ (Luther) „Az érc helyett aranyat akarok hozni, és a vas helyett ezüstöt akarok hozni; fa helyett ércet, és kő helyett vasat. Felsőbbségeddé (elöljáróddá; van Ess) a békességet akarom tenni és vezetőddé az igazságosságot.“ (Zürcher Biblia) „És érc helyett aranyat hozok neked, és a vas helyett ezüstöt hozok neked, és a fa helyett ércet hozok neked, és a kő helyett vasat; és uralkodódat békességben adom és felvigyázódat (episkopous) igazságosságban.“ (Septuaginta) „Az érc helyett aranyat hozok, a vas helyett ezüstöt, a fa helyett ércet és a kő helyett vasat; felvigyázóidat békességessé teszem és az elöljáróidat igazságossá.“ (Allioli) „Bronz helyett aranyat hozok, és a vas helyett ezüstöt hozok és a fa helyett bronzot és a kő helyett vasat; és a felügyeletet feletted jólétté nevezem ki, és a megbízásod meghatározását igazságossággá.“ (Rotherham)
Békesség