„100 - Nincs itt hazám.” változatai közötti eltérés
(Új oldal, tartalma: „= Nincs itt hazám. ={{raw:data:ta|r|}} 1. Mint idegen kelek járok itt én, nincs itt hazám, hol nyughatnám.<br> Vádor vagyok csak e földnek színén, mégis vid…”) |
|||
2. sor: | 2. sor: | ||
1. Mint idegen kelek járok itt én, nincs itt hazám, hol nyughatnám.<br> | 1. Mint idegen kelek járok itt én, nincs itt hazám, hol nyughatnám.<br> | ||
− | + | Vándor vagyok csak e földnek színén, mégis vidám vagyok ám.<br> | |
Mert én a napra tekintek, mikor bűnnek hatalma már el nem tipor,<br> | Mert én a napra tekintek, mikor bűnnek hatalma már el nem tipor,<br> | ||
S visszakerül majd az édeni kor – Ott lesz hazám igazán.<br> | S visszakerül majd az édeni kor – Ott lesz hazám igazán.<br> |
A lap jelenlegi, 2022. február 5., 15:28-kori változata
Nincs itt hazám.
1. Mint idegen kelek járok itt én, nincs itt hazám, hol nyughatnám.
Vándor vagyok csak e földnek színén, mégis vidám vagyok ám.
Mert én a napra tekintek, mikor bűnnek hatalma már el nem tipor,
S visszakerül majd az édeni kor – Ott lesz hazám igazán.
2. Csalfa kísértés körülveszen itt, nincs itt hazám, hol nyughatnám.
Ellenség mindenfelől bekerít, mégis vidám vagyok ám.
Gúnyoljon engemet bár a világ; csúfolja könnyemet mind, aki lát;
Én követek csak a biztos irányt – Ott lesz hazám igazán.
3. Tűröm a próba kemény szigorát, nincs itt hazám, hol nyughatnám.
Megvet és elhagy sok drága barát, mégis vidám vagyok ám.
Isten Igéje mi tűrni segít: „Boldog ki meghal az Úrban emitt”;
Megnyeri Krisztus ígéreteit – Ott lesz hazám igazán.
4. Gond e világa, mi’ puszta nekem! Nincs itt hazám, hol nyughatnám.
Gyűlöletét s nyomorát viselem, mégis vidám vagyok ám.
Mert a gonosz hamar elmúlik ám, S nyújt örömöt nekem égi hazám,
Hol örök áldások várnak reám – Ott lesz hazám igazán.