„Oldal:Hiszékenykerítők-rész-2-Társak-Az-Ő-müve-és-cselekedete-rész-1-1937.djvu/14” változatai közötti eltérés
(Egy közbenső módosítás ugyanattól a szerkesztőtől nincs mutatva) | |||
Oldal (be lesz illesztve): | Oldal (be lesz illesztve): | ||
10. sor: | 10. sor: | ||
{{raw:data:p|16|16-17|id=q10|{{raw:data:idhidden|paragraph16q10|}} A római katolikus hierarchia áll a vallásgyakorlat élén, s a többi felekezetieskedők őt követik. A „kereszténység", magukat Jézus Krisztus követőinek valló személyekből áll, akik azonban nem aszerint cselekszenek, hanem éppen ellenkezőleg, vallást, vagy az ördögtől eredő egyéb formaszerűségeket gyakorolnak, amit tévesen „keresztény vallásnak" neveznek. Ezek azok, akiket figyelmeztetni kell, s akik a figyelmeztető szavakat valóban megszívlelik.}} | {{raw:data:p|16|16-17|id=q10|{{raw:data:idhidden|paragraph16q10|}} A római katolikus hierarchia áll a vallásgyakorlat élén, s a többi felekezetieskedők őt követik. A „kereszténység", magukat Jézus Krisztus követőinek valló személyekből áll, akik azonban nem aszerint cselekszenek, hanem éppen ellenkezőleg, vallást, vagy az ördögtől eredő egyéb formaszerűségeket gyakorolnak, amit tévesen „keresztény vallásnak" neveznek. Ezek azok, akiket figyelmeztetni kell, s akik a figyelmeztető szavakat valóban megszívlelik.}} | ||
{{raw:data:p|17|16-17|id=q10| Izrael az Úr választott népe volt. Az úgynevezett „keresztény vallás" követői magukat Isten választott népének nevezik, mivel felvették az ő hevét. Jeremiás utasítva lett, mondja meg ezeknek az szószátyároknak: „így szól Jehova a Seregek Ura, Izrael Istene: Jobbítsátok meg a ti útaitokat és cselekedeteiteket és veletek lakozom e helyen!" (Jeremiás 7 :3) Szavai a hasonmási Izraelre, vagy zsidókra és a „kereszténységre" vonatkoznak. Mivel magukat az Űr szerint nevezik, be kell bizonyítaniuk, hogy az ő nevét nem hiába viselik. Figyelmeztetésben részesülnek, hogy amennyiben Isten}}| | {{raw:data:p|17|16-17|id=q10| Izrael az Úr választott népe volt. Az úgynevezett „keresztény vallás" követői magukat Isten választott népének nevezik, mivel felvették az ő hevét. Jeremiás utasítva lett, mondja meg ezeknek az szószátyároknak: „így szól Jehova a Seregek Ura, Izrael Istene: Jobbítsátok meg a ti útaitokat és cselekedeteiteket és veletek lakozom e helyen!" (Jeremiás 7 :3) Szavai a hasonmási Izraelre, vagy zsidókra és a „kereszténységre" vonatkoznak. Mivel magukat az Űr szerint nevezik, be kell bizonyítaniuk, hogy az ő nevét nem hiába viselik. Figyelmeztetésben részesülnek, hogy amennyiben Isten}}| | ||
− | {{raw:data:p|c| nevével visszaélnek, nem sokáig lesznek ama országnak | + | {{raw:data:p|c| nevével visszaélnek, nem sokáig lesznek ama országnak lakói, melyet számukra rendelt, amely országban csak azok maradhatnak meg, akik Isten parancsának „tegyétek jóvá útaitokat"! engedelmeskednek. A tíz törzsnek Asszíriába való költözése Júda figyelmeztetésére szolgált; a Júdabeliek azonban így nyilatkoztak: „Ez velünk nem történhetik meg!" Júda képmutatóan, azaz „látszatszerűen" úgy adta elő, mintha helyes útra tért volna; de nem így történt. „És látám, hogy mindamellett is, hogy elbocsátottam az elpártolt (ördög szervezetével kacérkodó) parázna Izraelt (az ország kötelékéből), és adtam neki elválásról szóló levelet (nem ismerem el többé népemül); nem félt a hitszegő Júda, az ő húga, hanem elment és ő is paráználkodott. És lön, |
− | lakói, melyet számukra rendelt, amely országban csak azok maradhatnak meg, akik Isten parancsának „tegyétek jóvá útaitokat"! engedelmeskednek. A tíz törzsnek Asszíriába való költözése Júda figyelmeztetésére szolgált; a Júdabeliek azonban így nyilatkoztak: „Ez velünk nem történhetik meg!" Júda képmutatóan, azaz „látszatszerűen" úgy adta elő, mintha helyes útra tért volna; de nem így történt. „És látám, hogy | + | hogy az ő paráznaságának hírével megfertöztette a földet; mert kővel és fával paráználkodott. És mindez után sem tért vissza hozzám az ő hitszegö húga, a Júda, az ő szíve teljességével, hanem csak képmutatással (látszólag", vagy képmutatóan áll az Úr mellett, a való.3:8—10) A figyelmeztetés ezek után a Jeruzsálemben maradottaknak szólt, és Jeremiás utasítva lett annak hirdetésére. Ugyanúgy kell ma a figyelmeztetésnek a „kereszténység" felett elhangzania, amely csak „látszólag“, vagy képmutatóan áll az Űr mellett, a valóságban azonban az ördöghöz húzódik. Aki a figyelmeztetést meg nem szívleli, Jehova büntetését, Jézus Krisztus útján, cl nem kerülheti.}} |
− | mindamellett is, hogy elbocsátottam az elpártolt (ördög szervezetével kacérkodó) parázna Izraelt (az ország kötelékéből), és adtam neki elválásról szóló levelet (nem ismerem el többé népemül); nem félt a hitszegő Júda, az ő húga, hanem elment és ő is paráználkodott. És lön, | + | {{raw:data:p|18|18-19|id=q11|{{raw:data:idhidden|paragraph19q11|}} Izrael, mint példaképi nép, vallásvezérei a népet törbecsalták, vallásos formaszerüségek gyakorlására és emberi hagyományokba vetett hitre késztették, míg Isten parancsolatát teljesen figyelmen kivül hagyták. |
− | + | Azért mondotta nekik a próféta, Isten parancsolata iránti engedelmességből: „Ne bízzatok hazug beszédekben mondván: Jehova temploma, Jehova temploma, Jehova temploma ez!“ (Jeremiás 7 :4) Az írástudók és „farizeusok", a papság vagy vallásvezetők voltak a nép | |
− | .3:8—10) A figyelmeztetés ezek után a Jeruzsálemben maradottaknak szólt, és Jeremiás utasítva lett annak hirdetésére. Ugyanúgy kell ma a figyelmeztetésnek a „kereszténység" felett elhangzania, amely csak „látszólag“, vagy képmutatóan áll az Űr mellett, a valóságban azonban az ördöghöz húzódik. Aki a figyelmeztetést meg nem szívleli, Jehova büntetését, Jézus Krisztus útján, cl nem kerülheti.}} | + | megtévesztői. Az emberek a templomi formaszerűségekben közreműködtek mire a „farizeusok" tévesen elhitették velük, hogy azon épület látogatása által az Úrhoz közelednek és neki szolgálnak. Hazugság „Jehova templomának" nevezni egy oly helyet, ha minden ilyen lát- - |
− | {{raw:data:p|18|18-19|id=q11|{{raw:data:idhidden|paragraph19q11|}} Izrael, mint példaképi nép, vallásvezérei a népet | + | ható épületet Isten nevének gyalázására használnak. Jehová az ily meggyalázott helyen képviselet vagy példaképszerűen sosem tartózkodik. A templom épületének Salamon által történt felszentelésekor- mondotta Salamon az Úr vezetése alatt: „Vájjon gondolható-é, hogy lakozhatnék az Isten a földön? ímé az ég, és az egeknekegei be nem foghatnak téged; mennyivel kevésbé e ház, amelyet én építettem." (Királyok I. 8 :27) Jehova a mennyben lakozik. Jehova a jeruzsálemi templomra helyezte nevét, hogy az emberek őt igazán és hitteljes imával tiszteljék; egy oly hely azonban, melyet éppen ellenkezőleg használnak, sosem nevezhető „Isten templomának". Efelől írja az apostol: „Az Isten, aki teremtet¬ |
− | törbecsalták, vallásos formaszerüségek gyakorlására és | + | te a világot, és mindazt, ami abban van, mivelhogy ő mennynek és földnek ura, kézzel (emberi kezekkel) csinált templomokban nem lakik. Sem embereknek kezeitől nem tiszteltetik (bizonyos mozdulatok és jelek, vagy |
− | emberi hagyományokba vetett hitre késztették, míg | + | pedig értelmetlen szavak mormolásával) mintha valami nélkül szűkölködnék, holott- ő ád mindeneknek életet, lehelletet és mindent." — Apcsel. 17 :24, 25.}} |
− | |||
− | Azért mondotta nekik a próféta, Isten parancsolata | ||
− | |||
− | mondván: Jehova temploma, Jehova temploma, Jehova | ||
− | temploma ez!“ (Jeremiás 7 :4) Az írástudók és | ||
− | |||
− | megtévesztői. Az emberek a templomi | ||
− | |||
− | |||
− | közelednek és neki szolgálnak. Hazugság „Jehova | ||
− | |||
− | ható épületet Isten nevének gyalázására használnak. | ||
− | |||
− | |||
− | Salamon által történt felszentelésekor- mondotta | ||
− | |||
− | lakozhatnék az Isten a földön? ímé az ég, és az | ||
− | |||
− | amelyet én építettem." (Királyok I. 8 :27) Jehova a | ||
− | mennyben lakozik. Jehova a jeruzsálemi templomra | ||
− | |||
− | imával tiszteljék; egy oly hely azonban, melyet éppen | ||
− | ellenkezőleg használnak, sosem nevezhető „Isten | ||
− | |||
− | te a világot, és mindazt, ami abban van, mivelhogy ő | ||
− | mennynek és földnek ura, kézzel (emberi kezekkel) | ||
− | |||
− | |||
− | pedig értelmetlen szavak mormolásával) mintha valami | ||
− | nélkül szűkölködnék, holott- ő ád mindeneknek életet, | ||
− | lehelletet és mindent." — Apcsel. 17 :24, 25.}} | ||
{{raw:data:p|19|18-19|id=q11| A felekezetieskedők ma hasonlóképpen cseleksze¬ | {{raw:data:p|19|18-19|id=q11| A felekezetieskedők ma hasonlóképpen cseleksze¬ | ||
nek, mint annakidején a felekezetieskedők Jeruzsálem¬ | nek, mint annakidején a felekezetieskedők Jeruzsálem¬ |
A lap 2023. június 7., 21:24-kori változata
Izrael, mint példaképi nép, vallásvezérei a népet törbecsalták, vallásos formaszerüségek gyakorlására és emberi hagyományokba vetett hitre késztették, míg Isten parancsolatát teljesen figyelmen kivül hagyták.
Azért mondotta nekik a próféta, Isten parancsolata iránti engedelmességből: „Ne bízzatok hazug beszédekben mondván: Jehova temploma, Jehova temploma, Jehova temploma ez!“ (Jeremiás 7 :4) Az írástudók és „farizeusok", a papság vagy vallásvezetők voltak a nép megtévesztői. Az emberek a templomi formaszerűségekben közreműködtek mire a „farizeusok" tévesen elhitették velük, hogy azon épület látogatása által az Úrhoz közelednek és neki szolgálnak. Hazugság „Jehova templomának" nevezni egy oly helyet, ha minden ilyen lát- - ható épületet Isten nevének gyalázására használnak. Jehová az ily meggyalázott helyen képviselet vagy példaképszerűen sosem tartózkodik. A templom épületének Salamon által történt felszentelésekor- mondotta Salamon az Úr vezetése alatt: „Vájjon gondolható-é, hogy lakozhatnék az Isten a földön? ímé az ég, és az egeknekegei be nem foghatnak téged; mennyivel kevésbé e ház, amelyet én építettem." (Királyok I. 8 :27) Jehova a mennyben lakozik. Jehova a jeruzsálemi templomra helyezte nevét, hogy az emberek őt igazán és hitteljes imával tiszteljék; egy oly hely azonban, melyet éppen ellenkezőleg használnak, sosem nevezhető „Isten templomának". Efelől írja az apostol: „Az Isten, aki teremtet¬ te a világot, és mindazt, ami abban van, mivelhogy ő mennynek és földnek ura, kézzel (emberi kezekkel) csinált templomokban nem lakik. Sem embereknek kezeitől nem tiszteltetik (bizonyos mozdulatok és jelek, vagy
pedig értelmetlen szavak mormolásával) mintha valami nélkül szűkölködnék, holott- ő ád mindeneknek életet, lehelletet és mindent." — Apcsel. 17 :24, 25.nek, mint annakidején a felekezetieskedők Jeruzsálem¬ ben. Épületeket vagy székesegyházakat emelnek, ahol cgybcgyűlnek és „Isten templomának" nevezik, s ha az emberek egy ilyen épület előtt haladnak, kalapot emel¬ nek, mert, amint mondják, „ostya" van az épületben. A római katolikus hierarchia azt állítja, hogy épületei vagy
katedrálisai az Isten temploma, s ö maga pedig a szent