<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="hu">
	<id>https://hu.jwunited.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Oldal%3AW1929.08.01-hu.djvu%2F3</id>
	<title>Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3 - Laptörténet</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://hu.jwunited.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Oldal%3AW1929.08.01-hu.djvu%2F3"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-03T06:08:04Z</updated>
	<subtitle>Az oldal laptörténete a wikiben</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.32.3</generator>
	<entry>
		<id>https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=3413&amp;oldid=prev</id>
		<title>Katomozes, 2021. május 27., 16:22-n</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=3413&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-05-27T16:22:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hu&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Régebbi változat&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;A lap 2021. május 27., 16:22-kori változata&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal (be lesz illesztve):&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal (be lesz illesztve):&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l6&quot; &gt;6. sor:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;6. sor:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|3|Nem lehet azt mondani, hogy Istén Pál idejében a világot ítélte, mivel maga Pál mondotta meg, hogy ,Isten rendelt egy (jövendő) napot, amikor Ő igazságban (amikor igazságtalan kormányzat nem lesz) fogja a világot megítélni Jézus Krisztus által (Cselek, 17:31;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|3|Nem lehet azt mondani, hogy Istén Pál idejében a világot ítélte, mivel maga Pál mondotta meg, hogy ,Isten rendelt egy (jövendő) napot, amikor Ő igazságban (amikor igazságtalan kormányzat nem lesz) fogja a világot megítélni Jézus Krisztus által (Cselek, 17:31;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|{{raw:data:p|c|Jelenések 20:4) Annak az ítéletnek, amelyre Pál Róma 13:2-ben utal, az egyházra kell vonatkoznia, amelynek azon hatalmasság által kell végbemennie, amelyet Isten rendelt az egyház megítélésére. Ennek támogatására figyeljük meg a következő szöveget: &amp;quot;Mert itt az ideje, hogy elkezdődjék az ítélet az Istennek házán: ha pedig először mirajtunk kezdődik, mi lesz azoknak a végök, akik nem engedelmeskednek az Isten evangéliumának?&amp;quot; (1. Péter 4:17) Figyeljük meg továbbá Pál következő szavait a  galatabeliekhez: &amp;quot;Bizodalmam van az Úrban tihozzátok, hogy más értelemben nem lesztek (a körülmetélkedés felől); de aki titeket megzavar, elveszi az ítéletet (kríma), bárki legyen.&amp;quot;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|{{raw:data:p|c|Jelenések 20:4) Annak az ítéletnek, amelyre Pál Róma 13:2-ben utal, az egyházra kell vonatkoznia, amelynek azon hatalmasság által kell végbemennie, amelyet Isten rendelt az egyház megítélésére. Ennek támogatására figyeljük meg a következő szöveget: &amp;quot;Mert itt az ideje, hogy elkezdődjék az ítélet az Istennek házán: ha pedig először mirajtunk kezdődik, mi lesz azoknak a végök, akik nem engedelmeskednek az Isten evangéliumának?&amp;quot; (1. Péter 4:17) Figyeljük meg továbbá Pál következő szavait a  galatabeliekhez: &amp;quot;Bizodalmam van az Úrban tihozzátok, hogy más értelemben nem lesztek (a körülmetélkedés felől); de aki titeket megzavar, elveszi az ítéletet (kríma), bárki legyen.&amp;quot;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|4|4-5|Hogyha a Róma 13:2-ben említett ítéletet a nemzetek kormány-hatóságainak kell meghozniok és végrehajtaniok, akkor azt az ítéletet egyeseknek mint bíróknak kell meghozniok és &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;végrebajtaniok&lt;/del&gt;; márpedig ez ellentmond Isten igéjének. Senki emberfia nincsen felhatalmazva arra az egyházban vagy azon kívül, hogy valaki felett, aki Isten gyülekezetéhez tartozik, ítélkezzen. &amp;quot;Annakokáért menthetetlen vagy, ó ember, bárki légy, ak ítélsz, mert amiben mást megítélsz, önmagadat kárhoztatod, mivel ugyanazokat miveled te, aki ítélsz. .... Vagy azt gondolod, ó ember, aki megítéled azokat, akik ilyenket cselekesznek, és te is azokat cselekszed, hogy te elkerülöd az Istennek ítéletét?&amp;quot; Ezért azt kell következtetnünk, hogy az az &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;,&lt;/del&gt;ítélet&amp;quot;, amelyről a Róma 13:2-ben szó van az az ítélkezés, amelyet az Úr az ő szervezetében ezen szervezet feje vagy azok által rendelt, akiket erre kijelölt.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|4|4-5|Hogyha a Róma 13:2-ben említett ítéletet a nemzetek kormány-hatóságainak kell meghozniok és végrehajtaniok, akkor azt az ítéletet egyeseknek mint bíróknak kell meghozniok és &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;végrehajtaniok&lt;/ins&gt;; márpedig ez ellentmond Isten igéjének. Senki emberfia nincsen felhatalmazva arra az egyházban vagy azon kívül, hogy valaki felett, aki Isten gyülekezetéhez tartozik, ítélkezzen. &amp;quot;Annakokáért menthetetlen vagy, ó ember, bárki légy, ak ítélsz, mert amiben mást megítélsz, önmagadat kárhoztatod, mivel ugyanazokat miveled te, aki ítélsz. .... Vagy azt gondolod, ó ember, aki megítéled azokat, akik ilyenket cselekesznek, és te is azokat cselekszed, hogy te elkerülöd az Istennek ítéletét?&amp;quot; Ezért azt kell következtetnünk, hogy az az &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;quot;&lt;/ins&gt;ítélet&amp;quot;, amelyről a Róma 13:2-ben szó van az az ítélkezés, amelyet az Úr az ő szervezetében ezen szervezet feje vagy azok által rendelt, akiket erre kijelölt.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|5|4-5|Pál kijelentésének (Róma 13 :2) lényege ez: Mindaz, aki az egyházban annak az elrendezésnek, amit Isten egyházának kormányzására létesített, ellentáll, Istennek áll ellent, amiért büntetést fog kapni Istentől Jézus Krisztus által. Hogy a nemzeti hatóságok büntetésben  részesítik-e a gonosztevőt, az gyakran attól függ, hogy a bűntettel vádoltnak mennyi befolyása van arra, aki bíráskodik. Isten &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ítélkezésébén &lt;/del&gt;nincs részrehajlás. Bárki is legyen az illető, aki a felsőbbségnek elleneszegül, kivétel nélkül megbüntettetik. Már ez}}}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|5|4-5|Pál kijelentésének (Róma 13:2) lényege ez: Mindaz, aki az egyházban annak az elrendezésnek, amit Isten egyházának kormányzására létesített, ellentáll, Istennek áll ellent, amiért büntetést fog kapni Istentől Jézus Krisztus által. Hogy a nemzeti hatóságok büntetésben  részesítik-e a gonosztevőt, az gyakran attól függ, hogy a bűntettel vádoltnak mennyi befolyása van arra, aki bíráskodik. Isten &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ítélkezésében &lt;/ins&gt;nincs részrehajlás. Bárki is legyen az illető, aki a felsőbbségnek elleneszegül, kivétel nélkül megbüntettetik. Már ez}}}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Katomozes</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=3412&amp;oldid=prev</id>
		<title>Katomozes, 2021. május 27., 13:36-n</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=3412&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-05-27T13:36:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hu&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Régebbi változat&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;A lap 2021. május 27., 13:36-kori változata&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal (be lesz illesztve):&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal (be lesz illesztve):&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l5&quot; &gt;5. sor:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;5. sor:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|2|A második versben foglalt &amp;quot;ítélet&amp;quot;-szó a görög krímá-ból van fordítva és bírói ítélkezést, elítéltetést jelent, ahogy azt a Káldi-fordítás is mutatja. A régi Károli-fordítás, a Czeglédy-fordítás, valamint az angol diaglott-fordítás ezt a szót &amp;quot;büntetés&amp;quot;-sel adja vissza. Minden keresztyén most bizonnyal láthatja, hogy Istennek a szövegben említett rendelése vagy elrendezése nem a nemzetek berendezéseire vonatkozik. Mert egész bizonyos, hogy noha Isten nem akadályozta meg a föld nemzeteit abban, hogy törvényeket hozzanak és azoknak érvényt szerezzenek, az azokért való felelősség nem Jehováé. Ő annyiban engedte meg ezt, hogy nem akadályozta meg. Szövegünk azonban azt mondja, hogy a hatalmasság Isten rendelése, amiből azt kell következtetnüuk, hogy azért Jehova vállal felelősséget.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|2|A második versben foglalt &amp;quot;ítélet&amp;quot;-szó a görög krímá-ból van fordítva és bírói ítélkezést, elítéltetést jelent, ahogy azt a Káldi-fordítás is mutatja. A régi Károli-fordítás, a Czeglédy-fordítás, valamint az angol diaglott-fordítás ezt a szót &amp;quot;büntetés&amp;quot;-sel adja vissza. Minden keresztyén most bizonnyal láthatja, hogy Istennek a szövegben említett rendelése vagy elrendezése nem a nemzetek berendezéseire vonatkozik. Mert egész bizonyos, hogy noha Isten nem akadályozta meg a föld nemzeteit abban, hogy törvényeket hozzanak és azoknak érvényt szerezzenek, az azokért való felelősség nem Jehováé. Ő annyiban engedte meg ezt, hogy nem akadályozta meg. Szövegünk azonban azt mondja, hogy a hatalmasság Isten rendelése, amiből azt kell következtetnüuk, hogy azért Jehova vállal felelősséget.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|3|Nem lehet azt mondani, hogy Istén Pál idejében a világot ítélte, mivel maga Pál mondotta meg, hogy ,Isten rendelt egy (jövendő) napot, amikor Ő igazságban (amikor igazságtalan kormányzat nem lesz) fogja a világot megítélni Jézus Krisztus által (Cselek, 17:31;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|3|Nem lehet azt mondani, hogy Istén Pál idejében a világot ítélte, mivel maga Pál mondotta meg, hogy ,Isten rendelt egy (jövendő) napot, amikor Ő igazságban (amikor igazságtalan kormányzat nem lesz) fogja a világot megítélni Jézus Krisztus által (Cselek, 17:31;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|{{raw:data:p|c|Jelenések 20:4) Annak az ítéletnek, amelyre Pál Róma 13:2-ben utal, az egyházra kell vonatkoznia, amelynek azon hatalmasság által kell végbemennie, amelyet Isten rendelt az egyház megítélésére. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Énnek &lt;/del&gt;támogatására figyeljük meg a következő szöveget: &amp;quot;Mert itt az ideje, hogy elkezdődjék az ítélet az Istennek házán: ha pedig először mirajtunk kezdődik, mi lesz azoknak a végök, akik nem engedelmeskednek az Isten evangéliumának?&amp;quot; (1. Péter 4:17) Figyeljük meg továbbá Pál következő szavait a  galatabeliekhez: &amp;quot;Bizodalmam van az Úrban tihozzátok, hogy más értelemben nem lesztek (a körülmetélkedés felől); de aki titeket megzavar, elveszi az ítéletet (kríma), bárki legyen.&amp;quot;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|{{raw:data:p|c|Jelenések 20:4) Annak az ítéletnek, amelyre Pál Róma 13:2-ben utal, az egyházra kell vonatkoznia, amelynek azon hatalmasság által kell végbemennie, amelyet Isten rendelt az egyház megítélésére. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Ennek &lt;/ins&gt;támogatására figyeljük meg a következő szöveget: &amp;quot;Mert itt az ideje, hogy elkezdődjék az ítélet az Istennek házán: ha pedig először mirajtunk kezdődik, mi lesz azoknak a végök, akik nem engedelmeskednek az Isten evangéliumának?&amp;quot; (1. Péter 4:17) Figyeljük meg továbbá Pál következő szavait a  galatabeliekhez: &amp;quot;Bizodalmam van az Úrban tihozzátok, hogy más értelemben nem lesztek (a körülmetélkedés felől); de aki titeket megzavar, elveszi az ítéletet (kríma), bárki legyen.&amp;quot;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|4|4-5|Hogyha a Róma 13:2-ben említett ítéletet a nemzetek kormány-hatóságainak kell meghozniok és végrehajtaniok, akkor azt az ítéletet egyeseknek mint bíróknak kell meghozniok és végrebajtaniok; márpedig ez ellentmond Isten igéjének. Senki emberfia nincsen felhatalmazva arra az egyházban vagy azon kívül, hogy valaki felett, aki Isten gyülekezetéhez tartozik, ítélkezzen. &amp;quot;Annakokáért menthetetlen vagy, ó ember, bárki légy, ak ítélsz, mert amiben mást megítélsz, önmagadat kárhoztatod, mivel ugyanazokat miveled te, aki ítélsz. .... Vagy azt gondolod, ó ember, aki megítéled azokat, akik ilyenket cselekesznek, és te is azokat cselekszed, hogy te elkerülöd az Istennek ítéletét?&amp;quot; Ezért azt kell következtetnünk, hogy az az ,ítélet&amp;quot;, amelyről a Róma 13:2-ben szó van az az ítélkezés, amelyet az Úr az ő szervezetében ezen szervezet feje vagy azok által rendelt, akiket erre kijelölt.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|4|4-5|Hogyha a Róma 13:2-ben említett ítéletet a nemzetek kormány-hatóságainak kell meghozniok és végrehajtaniok, akkor azt az ítéletet egyeseknek mint bíróknak kell meghozniok és végrebajtaniok; márpedig ez ellentmond Isten igéjének. Senki emberfia nincsen felhatalmazva arra az egyházban vagy azon kívül, hogy valaki felett, aki Isten gyülekezetéhez tartozik, ítélkezzen. &amp;quot;Annakokáért menthetetlen vagy, ó ember, bárki légy, ak ítélsz, mert amiben mást megítélsz, önmagadat kárhoztatod, mivel ugyanazokat miveled te, aki ítélsz. .... Vagy azt gondolod, ó ember, aki megítéled azokat, akik ilyenket cselekesznek, és te is azokat cselekszed, hogy te elkerülöd az Istennek ítéletét?&amp;quot; Ezért azt kell következtetnünk, hogy az az ,ítélet&amp;quot;, amelyről a Róma 13:2-ben szó van az az ítélkezés, amelyet az Úr az ő szervezetében ezen szervezet feje vagy azok által rendelt, akiket erre kijelölt.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|5|4-5|Pál kijelentésének (Róma 13 :2) lényege ez: Mindaz, aki az egyházban annak az elrendezésnek, amit Isten egyházának kormányzására létesített, ellentáll, Istennek áll ellent, amiért büntetést fog kapni Istentől Jézus Krisztus által. Hogy a nemzeti hatóságok büntetésben  részesítik-e a gonosztevőt, az gyakran attól függ, hogy a bűntettel vádoltnak mennyi befolyása van arra, aki bíráskodik. Isten ítélkezésébén nincs részrehajlás. Bárki is legyen az illető, aki a felsőbbségnek elleneszegül, kivétel nélkül megbüntettetik. Már ez}}}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|5|4-5|Pál kijelentésének (Róma 13 :2) lényege ez: Mindaz, aki az egyházban annak az elrendezésnek, amit Isten egyházának kormányzására létesített, ellentáll, Istennek áll ellent, amiért büntetést fog kapni Istentől Jézus Krisztus által. Hogy a nemzeti hatóságok büntetésben  részesítik-e a gonosztevőt, az gyakran attól függ, hogy a bűntettel vádoltnak mennyi befolyása van arra, aki bíráskodik. Isten ítélkezésébén nincs részrehajlás. Bárki is legyen az illető, aki a felsőbbségnek elleneszegül, kivétel nélkül megbüntettetik. Már ez}}}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Katomozes</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=1470&amp;oldid=prev</id>
		<title>Administrator, 2020. október 13., 05:10-n</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=1470&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-10-13T05:10:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hu&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Régebbi változat&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;A lap 2020. október 13., 05:10-kori változata&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal (be lesz illesztve):&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal (be lesz illesztve):&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;1. sor:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;1. sor:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:wth-hu-00|WIEN|1929. AUGUSZTUS 1.|15. SZAM|A felső hatalmasságok.|&amp;quot;Azért aki ellene támad a hatalmasságnak, az Isten rendelésének támad ellene; akik pedig ellene támadnak, önmagoknak ítéletet szereznek.&amp;quot; — Róma 13:2.|2. rész.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:wth-hu-00|WIEN|1929. AUGUSZTUS 1.|15. SZAM|A felső hatalmasságok.|&amp;quot;Azért aki ellene támad a hatalmasságnak, az Isten rendelésének támad ellene; akik pedig ellene támadnak, önmagoknak ítéletet szereznek.&amp;quot; — Róma 13:2.|2. rész.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|1|JEHOVA a legfelsőbb hatalmasság, Jézus Krisztus és Jehova pedig a felsőbb hatalmasságok, és Isten egyházának rendelései Jehovától és Jézus Krisztustól származnak. Az egyház minden tagjának, aki Jehova és Jézus Krisztus tetszését bírja, önként kell magát alávetnie vagy engedelmeskednie ezen isteni rendelésnek. Nincs kivétel ezen szabály alól; és ezért ezt Isten felkentjeinek mindenkor szem előtt kell tartaniok és szigorúan követniök. Természetesen nincs semmi ellentét a legfelsőbb hatalmasság és a felső hatalmasságok között, mivel Krisztus és Isten mindig pontos összhangban vannak. Az angol diaglott-fordítás szövegfordítása így hangzik: &amp;quot;Mindenki vesse alá magát a felettes hatóságoknak!&amp;quot; (Káldi-fordítás) Az apostolokat is bele lehet számítani a felsőbb hatóságokba, mivel ők Krisztuson és Jehován kívül az egyházban mindenki felett vannak. Ezt az írásrészt a keresztyének régóta a nemzetek kormányzataira és azok hatóságaira alkalmazták. Nyilvánvaló, hogy Pál apostol nem ezt akarta kifejezni, mikor ezeket a szavakat írta.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{raw:data:c&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|&lt;/ins&gt;{{raw:data:p|1|JEHOVA a legfelsőbb hatalmasság, Jézus Krisztus és Jehova pedig a felsőbb hatalmasságok, és Isten egyházának rendelései Jehovától és Jézus Krisztustól származnak. Az egyház minden tagjának, aki Jehova és Jézus Krisztus tetszését bírja, önként kell magát alávetnie vagy engedelmeskednie ezen isteni rendelésnek. Nincs kivétel ezen szabály alól; és ezért ezt Isten felkentjeinek mindenkor szem előtt kell tartaniok és szigorúan követniök. Természetesen nincs semmi ellentét a legfelsőbb hatalmasság és a felső hatalmasságok között, mivel Krisztus és Isten mindig pontos összhangban vannak. Az angol diaglott-fordítás szövegfordítása így hangzik: &amp;quot;Mindenki vesse alá magát a felettes hatóságoknak!&amp;quot; (Káldi-fordítás) Az apostolokat is bele lehet számítani a felsőbb hatóságokba, mivel ők Krisztuson és Jehován kívül az egyházban mindenki felett vannak. Ezt az írásrészt a keresztyének régóta a nemzetek kormányzataira és azok hatóságaira alkalmazták. Nyilvánvaló, hogy Pál apostol nem ezt akarta kifejezni, mikor ezeket a szavakat írta.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|2|A második versben foglalt &amp;quot;ítélet&amp;quot;-szó a görög krímá-ból van fordítva és bírói ítélkezést, elítéltetést jelent, ahogy azt a Káldi-fordítás is mutatja. A régi Károli-fordítás, a Czeglédy-fordítás, valamint az angol diaglott-fordítás ezt a szót &amp;quot;büntetés&amp;quot;-sel adja vissza. Minden keresztyén most bizonnyal láthatja, hogy Istennek a szövegben említett rendelése vagy elrendezése nem a nemzetek berendezéseire vonatkozik. Mert egész bizonyos, hogy noha Isten nem akadályozta meg a föld nemzeteit abban, hogy törvényeket hozzanak és azoknak érvényt szerezzenek, az azokért való felelősség nem Jehováé. Ő annyiban engedte meg ezt, hogy nem akadályozta meg. Szövegünk azonban azt mondja, hogy a hatalmasság Isten rendelése, amiből azt kell következtetnüuk, hogy azért Jehova vállal felelősséget.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|2|A második versben foglalt &amp;quot;ítélet&amp;quot;-szó a görög krímá-ból van fordítva és bírói ítélkezést, elítéltetést jelent, ahogy azt a Káldi-fordítás is mutatja. A régi Károli-fordítás, a Czeglédy-fordítás, valamint az angol diaglott-fordítás ezt a szót &amp;quot;büntetés&amp;quot;-sel adja vissza. Minden keresztyén most bizonnyal láthatja, hogy Istennek a szövegben említett rendelése vagy elrendezése nem a nemzetek berendezéseire vonatkozik. Mert egész bizonyos, hogy noha Isten nem akadályozta meg a föld nemzeteit abban, hogy törvényeket hozzanak és azoknak érvényt szerezzenek, az azokért való felelősség nem Jehováé. Ő annyiban engedte meg ezt, hogy nem akadályozta meg. Szövegünk azonban azt mondja, hogy a hatalmasság Isten rendelése, amiből azt kell következtetnüuk, hogy azért Jehova vállal felelősséget.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|3|Nem lehet azt mondani, hogy Istén Pál idejében a világot ítélte, mivel maga Pál mondotta meg, hogy ,Isten rendelt egy (jövendő) napot, amikor Ő igazságban (amikor igazságtalan kormányzat nem lesz) fogja a világot megítélni Jézus Krisztus által (Cselek, 17:31; Jelenések 20:4) Annak az ítéletnek, amelyre Pál Róma 13:2-ben utal, az egyházra kell vonatkoznia, amelynek azon hatalmasság által kell végbemennie, amelyet Isten rendelt az egyház megítélésére. Énnek támogatására figyeljük meg a következő szöveget: &amp;quot;Mert itt az ideje, hogy elkezdődjék az ítélet az Istennek házán: ha pedig először mirajtunk kezdődik, mi lesz azoknak a végök, akik nem engedelmeskednek az Isten evangéliumának?&amp;quot; (1. Péter 4:17) Figyeljük meg továbbá Pál következő szavait a  galatabeliekhez: &amp;quot;Bizodalmam van az Úrban tihozzátok, hogy más értelemben nem lesztek (a körülmetélkedés felől); de aki titeket megzavar, elveszi az ítéletet (kríma), bárki legyen.&amp;quot;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|3|Nem lehet azt mondani, hogy Istén Pál idejében a világot ítélte, mivel maga Pál mondotta meg, hogy ,Isten rendelt egy (jövendő) napot, amikor Ő igazságban (amikor igazságtalan kormányzat nem lesz) fogja a világot megítélni Jézus Krisztus által (Cselek, 17:31;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|{{raw:data:p|c|&lt;/ins&gt;Jelenések 20:4) Annak az ítéletnek, amelyre Pál Róma 13:2-ben utal, az egyházra kell vonatkoznia, amelynek azon hatalmasság által kell végbemennie, amelyet Isten rendelt az egyház megítélésére. Énnek támogatására figyeljük meg a következő szöveget: &amp;quot;Mert itt az ideje, hogy elkezdődjék az ítélet az Istennek házán: ha pedig először mirajtunk kezdődik, mi lesz azoknak a végök, akik nem engedelmeskednek az Isten evangéliumának?&amp;quot; (1. Péter 4:17) Figyeljük meg továbbá Pál következő szavait a  galatabeliekhez: &amp;quot;Bizodalmam van az Úrban tihozzátok, hogy más értelemben nem lesztek (a körülmetélkedés felől); de aki titeket megzavar, elveszi az ítéletet (kríma), bárki legyen.&amp;quot;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|4|4-5|Hogyha a Róma 13:2-ben említett ítéletet a nemzetek kormány-hatóságainak kell meghozniok és végrehajtaniok, akkor azt az ítéletet egyeseknek mint bíróknak kell meghozniok és végrebajtaniok; márpedig ez ellentmond Isten igéjének. Senki emberfia nincsen felhatalmazva arra az egyházban vagy azon kívül, hogy valaki felett, aki Isten gyülekezetéhez tartozik, ítélkezzen. &amp;quot;Annakokáért menthetetlen vagy, ó ember, bárki légy, ak ítélsz, mert amiben mást megítélsz, önmagadat kárhoztatod, mivel ugyanazokat miveled te, aki ítélsz. .... Vagy azt gondolod, ó ember, aki megítéled azokat, akik ilyenket cselekesznek, és te is azokat cselekszed, hogy te elkerülöd az Istennek ítéletét?&amp;quot; Ezért azt kell következtetnünk, hogy az az ,ítélet&amp;quot;, amelyről a Róma 13:2-ben szó van az az ítélkezés, amelyet az Úr az ő szervezetében ezen szervezet feje vagy azok által rendelt, akiket erre kijelölt.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|4|4-5|Hogyha a Róma 13:2-ben említett ítéletet a nemzetek kormány-hatóságainak kell meghozniok és végrehajtaniok, akkor azt az ítéletet egyeseknek mint bíróknak kell meghozniok és végrebajtaniok; márpedig ez ellentmond Isten igéjének. Senki emberfia nincsen felhatalmazva arra az egyházban vagy azon kívül, hogy valaki felett, aki Isten gyülekezetéhez tartozik, ítélkezzen. &amp;quot;Annakokáért menthetetlen vagy, ó ember, bárki légy, ak ítélsz, mert amiben mást megítélsz, önmagadat kárhoztatod, mivel ugyanazokat miveled te, aki ítélsz. .... Vagy azt gondolod, ó ember, aki megítéled azokat, akik ilyenket cselekesznek, és te is azokat cselekszed, hogy te elkerülöd az Istennek ítéletét?&amp;quot; Ezért azt kell következtetnünk, hogy az az ,ítélet&amp;quot;, amelyről a Róma 13:2-ben szó van az az ítélkezés, amelyet az Úr az ő szervezetében ezen szervezet feje vagy azok által rendelt, akiket erre kijelölt.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|5|4-5|Pál kijelentésének (Róma 13 :2) lényege ez: Mindaz, aki az egyházban annak az elrendezésnek, amit Isten egyházának kormányzására létesített, ellentáll, Istennek áll ellent, amiért büntetést fog kapni Istentől Jézus Krisztus által. Hogy a nemzeti hatóságok büntetésben  részesítik-e a gonosztevőt, az gyakran attól függ, hogy a bűntettel vádoltnak mennyi befolyása van arra, aki bíráskodik. Isten ítélkezésébén nincs részrehajlás. Bárki is legyen az illető, aki a felsőbbségnek elleneszegül, kivétel nélkül megbüntettetik. Már ez}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|5|4-5|Pál kijelentésének (Róma 13 :2) lényege ez: Mindaz, aki az egyházban annak az elrendezésnek, amit Isten egyházának kormányzására létesített, ellentáll, Istennek áll ellent, amiért büntetést fog kapni Istentől Jézus Krisztus által. Hogy a nemzeti hatóságok büntetésben  részesítik-e a gonosztevőt, az gyakran attól függ, hogy a bűntettel vádoltnak mennyi befolyása van arra, aki bíráskodik. Isten ítélkezésébén nincs részrehajlás. Bárki is legyen az illető, aki a felsőbbségnek elleneszegül, kivétel nélkül megbüntettetik. Már ez&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Administrator</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=1469&amp;oldid=prev</id>
		<title>Administrator, 2020. október 13., 05:07-n</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=1469&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-10-13T05:07:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hu&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Régebbi változat&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;A lap 2020. október 13., 05:07-kori változata&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal (be lesz illesztve):&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal (be lesz illesztve):&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;1. sor:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;1. sor:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;max-width:720px;display:flex;flex-direction:column;&amp;quot;&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{raw&lt;/ins&gt;:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;data&lt;/ins&gt;:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;wth&lt;/ins&gt;-&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;hu&lt;/ins&gt;-&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;00|&lt;/ins&gt;WIEN&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|&lt;/ins&gt;1929. AUGUSZTUS 1.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|&lt;/ins&gt;15. SZAM&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|&lt;/ins&gt;A felső hatalmasságok.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|&lt;/ins&gt;&amp;quot;Azért aki ellene támad a hatalmasságnak, az Isten rendelésének támad ellene; akik pedig ellene támadnak, önmagoknak ítéletet szereznek.&amp;quot; — Róma 13:2.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|2. rész.}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;display:flex;justify-content:space-between;font-size:calc(1em + 2vw);line-height:0.75em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div&amp;gt;MINDAZOK&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div&amp;gt;FOLYÓIRATJA&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;display:flex;justify-content:space-between;font-size:calc(1em + 1vw)&amp;quot;&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div&amp;gt;AKIK&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div&amp;gt;KRISZTUS&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div&amp;gt;VÉRÉBEN&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div&amp;gt;HISZNEK&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;display&lt;/del&gt;:&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;flex;justify-content&lt;/del&gt;:&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;space&lt;/del&gt;-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;between;margin&lt;/del&gt;-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;top:1.5em;margin-bottom: 2em;border-top: 0.15em solid;border-bottom: 0.15em solid;&amp;quot;&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div&amp;gt;&lt;/del&gt;WIEN&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div&amp;gt;&lt;/del&gt;1929. AUGUSZTUS 1.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div&amp;gt;&lt;/del&gt;15. SZAM&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:center;font-weight:bold;&amp;quot;&amp;gt;&lt;/del&gt;A felső hatalmasságok.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:center;font-weight:bold;&amp;quot;&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;2. rész.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:center;font-weight:bold;&amp;quot;&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;quot;Azért aki ellene támad a hatalmasságnak, az Isten rendelésének támad ellene; akik pedig ellene támadnak, önmagoknak ítéletet szereznek.&amp;quot; — Róma 13:2.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|1|JEHOVA a legfelsőbb hatalmasság, Jézus Krisztus és Jehova pedig a felsőbb hatalmasságok, és Isten egyházának rendelései Jehovától és Jézus Krisztustól származnak. Az egyház minden tagjának, aki Jehova és Jézus Krisztus tetszését bírja, önként kell magát alávetnie vagy engedelmeskednie ezen isteni rendelésnek. Nincs kivétel ezen szabály alól; és ezért ezt Isten felkentjeinek mindenkor szem előtt kell tartaniok és szigorúan követniök. Természetesen nincs semmi ellentét a legfelsőbb hatalmasság és a felső hatalmasságok között, mivel Krisztus és Isten mindig pontos összhangban vannak. Az angol diaglott-fordítás szövegfordítása így hangzik: &amp;quot;Mindenki vesse alá magát a felettes hatóságoknak!&amp;quot; (Káldi-fordítás) Az apostolokat is bele lehet számítani a felsőbb hatóságokba, mivel ők Krisztuson és Jehován kívül az egyházban mindenki felett vannak. Ezt az írásrészt a keresztyének régóta a nemzetek kormányzataira és azok hatóságaira alkalmazták. Nyilvánvaló, hogy Pál apostol nem ezt akarta kifejezni, mikor ezeket a szavakat írta.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{raw:data:p|1|JEHOVA a legfelsőbb hatalmasság, Jézus Krisztus és Jehova pedig a felsőbb hatalmasságok, és Isten egyházának rendelései Jehovától és Jézus Krisztustól származnak. Az egyház minden tagjának, aki Jehova és Jézus Krisztus tetszését bírja, önként kell magát alávetnie vagy engedelmeskednie ezen isteni rendelésnek. Nincs kivétel ezen szabály alól; és ezért ezt Isten felkentjeinek mindenkor szem előtt kell tartaniok és szigorúan követniök. Természetesen nincs semmi ellentét a legfelsőbb hatalmasság és a felső hatalmasságok között, mivel Krisztus és Isten mindig pontos összhangban vannak. Az angol diaglott-fordítás szövegfordítása így hangzik: &amp;quot;Mindenki vesse alá magát a felettes hatóságoknak!&amp;quot; (Káldi-fordítás) Az apostolokat is bele lehet számítani a felsőbb hatóságokba, mivel ők Krisztuson és Jehován kívül az egyházban mindenki felett vannak. Ezt az írásrészt a keresztyének régóta a nemzetek kormányzataira és azok hatóságaira alkalmazták. Nyilvánvaló, hogy Pál apostol nem ezt akarta kifejezni, mikor ezeket a szavakat írta.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Administrator</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=1118&amp;oldid=prev</id>
		<title>Katomozes: /* Jóváhagyva */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=1118&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-07-21T08:11:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Jóváhagyva&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hu&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Régebbi változat&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;A lap 2020. július 21., 08:11-kori változata&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal állapota&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal állapota&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Korrektúrázva&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Jóváhagyva&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Katomozes</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=1116&amp;oldid=prev</id>
		<title>Katomozes, 2020. július 21., 08:05-n</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=1116&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-07-21T08:05:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hu&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Régebbi változat&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;A lap 2020. július 21., 08:05-kori változata&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal (be lesz illesztve):&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal (be lesz illesztve):&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l15&quot; &gt;15. sor:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;15. sor:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div&amp;gt;WIEN&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div&amp;gt;WIEN&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div&amp;gt;1929. AUGUSZTUS 1.&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div&amp;gt;1929. AUGUSZTUS 1.&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;14&lt;/del&gt;. SZAM&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;15&lt;/ins&gt;. SZAM&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:center;font-weight:bold;&amp;quot;&amp;gt;A felső hatalmasságok.&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:center;font-weight:bold;&amp;quot;&amp;gt;A felső hatalmasságok.&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l29&quot; &gt;29. sor:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;29. sor:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bekezdés|kérdés száma=1&lt;/del&gt;|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bekezdés száma=&lt;/del&gt;1|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bekezdés=&lt;/del&gt;JEHOVA a legfelsőbb hatalmasság, Jézus Krisztus és Jehova pedig a felsőbb hatalmasságok, és Isten egyházának rendelései Jehovától és Jézus Krisztustól származnak. Az egyház minden tagjának, aki Jehova és Jézus Krisztus tetszését bírja, önként kell magát alávetnie vagy engedelmeskednie ezen isteni rendelésnek. Nincs kivétel ezen szabály alól; és ezért ezt Isten felkentjeinek mindenkor szem előtt kell tartaniok és szigorúan követniök. Természetesen nincs semmi ellentét a legfelsőbb hatalmasság és a felső hatalmasságok között, mivel Krisztus és Isten mindig pontos összhangban vannak. Az angol diaglott-fordítás szövegfordítása így hangzik: &amp;quot;Mindenki vesse alá magát a felettes hatóságoknak!&amp;quot; (Káldi-fordítás) Az apostolokat is bele lehet számítani a felsőbb hatóságokba, mivel ők Krisztuson és Jehován kívül az egyházban mindenki felett vannak. Ezt az írásrészt a keresztyének régóta a nemzetek kormányzataira és azok hatóságaira alkalmazták. Nyilvánvaló, hogy Pál apostol nem ezt akarta kifejezni, mikor ezeket a szavakat írta.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;raw:data:p&lt;/ins&gt;|1|JEHOVA a legfelsőbb hatalmasság, Jézus Krisztus és Jehova pedig a felsőbb hatalmasságok, és Isten egyházának rendelései Jehovától és Jézus Krisztustól származnak. Az egyház minden tagjának, aki Jehova és Jézus Krisztus tetszését bírja, önként kell magát alávetnie vagy engedelmeskednie ezen isteni rendelésnek. Nincs kivétel ezen szabály alól; és ezért ezt Isten felkentjeinek mindenkor szem előtt kell tartaniok és szigorúan követniök. Természetesen nincs semmi ellentét a legfelsőbb hatalmasság és a felső hatalmasságok között, mivel Krisztus és Isten mindig pontos összhangban vannak. Az angol diaglott-fordítás szövegfordítása így hangzik: &amp;quot;Mindenki vesse alá magát a felettes hatóságoknak!&amp;quot; (Káldi-fordítás) Az apostolokat is bele lehet számítani a felsőbb hatóságokba, mivel ők Krisztuson és Jehován kívül az egyházban mindenki felett vannak. Ezt az írásrészt a keresztyének régóta a nemzetek kormányzataira és azok hatóságaira alkalmazták. Nyilvánvaló, hogy Pál apostol nem ezt akarta kifejezni, mikor ezeket a szavakat írta.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bekezdés|kérdés száma=2&lt;/del&gt;|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bekezdés száma=&lt;/del&gt;2|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bekezdés=&lt;/del&gt;A második versben foglalt &amp;quot;ítélet&amp;quot;-szó a görög krímá-ból van fordítva és bírói ítélkezést, elítéltetést jelent, ahogy azt a Káldi-fordítás is mutatja. A régi Károli-fordítás, a Czeglédy-fordítás, valamint az angol diaglott-fordítás ezt a szót &amp;quot;büntetés&amp;quot;-sel adja vissza. Minden keresztyén most bizonnyal láthatja, hogy Istennek a szövegben említett rendelése vagy elrendezése nem a nemzetek berendezéseire vonatkozik. Mert egész bizonyos, hogy noha Isten nem akadályozta meg a föld nemzeteit abban, hogy törvényeket hozzanak és azoknak érvényt szerezzenek, az azokért való felelősség nem Jehováé. Ő annyiban engedte meg ezt, hogy nem akadályozta meg. Szövegünk azonban azt mondja, hogy a hatalmasság Isten rendelése, amiből azt kell következtetnüuk, hogy azért Jehova vállal felelősséget.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;raw:data:p&lt;/ins&gt;|2|A második versben foglalt &amp;quot;ítélet&amp;quot;-szó a görög krímá-ból van fordítva és bírói ítélkezést, elítéltetést jelent, ahogy azt a Káldi-fordítás is mutatja. A régi Károli-fordítás, a Czeglédy-fordítás, valamint az angol diaglott-fordítás ezt a szót &amp;quot;büntetés&amp;quot;-sel adja vissza. Minden keresztyén most bizonnyal láthatja, hogy Istennek a szövegben említett rendelése vagy elrendezése nem a nemzetek berendezéseire vonatkozik. Mert egész bizonyos, hogy noha Isten nem akadályozta meg a föld nemzeteit abban, hogy törvényeket hozzanak és azoknak érvényt szerezzenek, az azokért való felelősség nem Jehováé. Ő annyiban engedte meg ezt, hogy nem akadályozta meg. Szövegünk azonban azt mondja, hogy a hatalmasság Isten rendelése, amiből azt kell következtetnüuk, hogy azért Jehova vállal felelősséget.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bekezdés|kérdés száma=3&lt;/del&gt;|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bekezdés száma=&lt;/del&gt;3|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bekezdés=&lt;/del&gt;Nem lehet azt mondani, hogy Istén Pál idejében a világot ítélte, mivel maga Pál mondotta meg, hogy ,Isten rendelt egy (jövendő) napot, amikor Ő igazságban (amikor igazságtalan kormányzat nem lesz) fogja a világot megítélni Jézus Krisztus által (Cselek, 17:31; Jelenések 20:4) Annak az ítéletnek, amelyre Pál Róma 13:2-ben utal, az egyházra kell vonatkoznia, amelynek azon hatalmasság által kell végbemennie, amelyet Isten rendelt az egyház megítélésére. Énnek támogatására figyeljük meg a következő szöveget: &amp;quot;Mert itt az ideje, hogy elkezdődjék az ítélet az Istennek házán: ha pedig először mirajtunk kezdődik, mi lesz azoknak a végök, akik nem engedelmeskednek az Isten evangéliumának?&amp;quot; (1. Péter 4:17) Figyeljük meg továbbá Pál következő szavait a  galatabeliekhez: &amp;quot;Bizodalmam van az Úrban tihozzátok, hogy más értelemben nem lesztek (a körülmetélkedés felől); de aki titeket megzavar, elveszi az ítéletet (kríma), bárki legyen.&amp;quot; }}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;raw:data:p&lt;/ins&gt;|3|Nem lehet azt mondani, hogy Istén Pál idejében a világot ítélte, mivel maga Pál mondotta meg, hogy ,Isten rendelt egy (jövendő) napot, amikor Ő igazságban (amikor igazságtalan kormányzat nem lesz) fogja a világot megítélni Jézus Krisztus által (Cselek, 17:31; Jelenések 20:4) Annak az ítéletnek, amelyre Pál Róma 13:2-ben utal, az egyházra kell vonatkoznia, amelynek azon hatalmasság által kell végbemennie, amelyet Isten rendelt az egyház megítélésére. Énnek támogatására figyeljük meg a következő szöveget: &amp;quot;Mert itt az ideje, hogy elkezdődjék az ítélet az Istennek házán: ha pedig először mirajtunk kezdődik, mi lesz azoknak a végök, akik nem engedelmeskednek az Isten evangéliumának?&amp;quot; (1. Péter 4:17) Figyeljük meg továbbá Pál következő szavait a  galatabeliekhez: &amp;quot;Bizodalmam van az Úrban tihozzátok, hogy más értelemben nem lesztek (a körülmetélkedés felől); de aki titeket megzavar, elveszi az ítéletet (kríma), bárki legyen.&amp;quot;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bekezdés&lt;/del&gt;|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;kérdés száma=&lt;/del&gt;4-5|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bekezdés száma=4|bekezdés=&lt;/del&gt;Hogyha a Róma 13:2-ben említett ítéletet a nemzetek kormány-hatóságainak kell meghozniok és végrehajtaniok, akkor azt az ítéletet egyeseknek mint bíróknak kell meghozniok és végrebajtaniok; márpedig ez ellentmond Isten igéjének. Senki emberfia nincsen felhatalmazva arra az egyházban vagy azon kívül, hogy valaki felett, aki Isten gyülekezetéhez tartozik, ítélkezzen. &amp;quot;Annakokáért menthetetlen vagy, ó ember, bárki légy, ak ítélsz, mert amiben mást megítélsz, önmagadat kárhoztatod, mivel ugyanazokat miveled te, aki ítélsz. .... Vagy azt gondolod, ó ember, aki megítéled azokat, akik ilyenket cselekesznek, és te is azokat cselekszed, hogy te elkerülöd az Istennek ítéletét?&amp;quot; Ezért azt kell következtetnünk, hogy az az ,ítélet&amp;quot;, amelyről a Róma 13:2-ben szó van az az ítélkezés, amelyet az Úr az ő szervezetében ezen szervezet feje vagy azok által rendelt, akiket erre kijelölt. }}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;raw:data:p|4&lt;/ins&gt;|4-5|Hogyha a Róma 13:2-ben említett ítéletet a nemzetek kormány-hatóságainak kell meghozniok és végrehajtaniok, akkor azt az ítéletet egyeseknek mint bíróknak kell meghozniok és végrebajtaniok; márpedig ez ellentmond Isten igéjének. Senki emberfia nincsen felhatalmazva arra az egyházban vagy azon kívül, hogy valaki felett, aki Isten gyülekezetéhez tartozik, ítélkezzen. &amp;quot;Annakokáért menthetetlen vagy, ó ember, bárki légy, ak ítélsz, mert amiben mást megítélsz, önmagadat kárhoztatod, mivel ugyanazokat miveled te, aki ítélsz. .... Vagy azt gondolod, ó ember, aki megítéled azokat, akik ilyenket cselekesznek, és te is azokat cselekszed, hogy te elkerülöd az Istennek ítéletét?&amp;quot; Ezért azt kell következtetnünk, hogy az az ,ítélet&amp;quot;, amelyről a Róma 13:2-ben szó van az az ítélkezés, amelyet az Úr az ő szervezetében ezen szervezet feje vagy azok által rendelt, akiket erre kijelölt.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bekezdés&lt;/del&gt;|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;kérdés száma=&lt;/del&gt;4-5|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bekezdés száma=5|bekezdés=&lt;/del&gt;Pál kijelentésének (Róma 13 :2) lényege ez: Mindaz, aki az egyházban annak az elrendezésnek, amit Isten egyházának kormányzására létesített, ellentáll, Istennek áll ellent, amiért büntetést fog kapni Istentől Jézus Krisztus által. Hogy a nemzeti hatóságok büntetésben  részesítik-e a gonosztevőt, az gyakran attól függ, hogy a bűntettel vádoltnak mennyi befolyása van arra, aki bíráskodik. Isten ítélkezésébén nincs részrehajlás. Bárki is legyen az illető, aki a felsőbbségnek elleneszegül, kivétel nélkül megbüntettetik. Már ez}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;raw:data:p|5&lt;/ins&gt;|4-5|Pál kijelentésének (Róma 13 :2) lényege ez: Mindaz, aki az egyházban annak az elrendezésnek, amit Isten egyházának kormányzására létesített, ellentáll, Istennek áll ellent, amiért büntetést fog kapni Istentől Jézus Krisztus által. Hogy a nemzeti hatóságok büntetésben  részesítik-e a gonosztevőt, az gyakran attól függ, hogy a bűntettel vádoltnak mennyi befolyása van arra, aki bíráskodik. Isten ítélkezésébén nincs részrehajlás. Bárki is legyen az illető, aki a felsőbbségnek elleneszegül, kivétel nélkül megbüntettetik. Már ez}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Katomozes</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=665&amp;oldid=prev</id>
		<title>Katomozes, 2020. április 10., 07:53-n</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=665&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-04-10T07:53:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hu&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Régebbi változat&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;A lap 2020. április 10., 07:53-kori változata&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal (be lesz illesztve):&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal (be lesz illesztve):&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l33&quot; &gt;33. sor:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;33. sor:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{bekezdés|kérdés száma=3|bekezdés száma=3|bekezdés=Nem lehet azt mondani, hogy Istén Pál idejében a világot ítélte, mivel maga Pál mondotta meg, hogy ,Isten rendelt egy (jövendő) napot, amikor Ő igazságban (amikor igazságtalan kormányzat nem lesz) fogja a világot megítélni Jézus Krisztus által (Cselek, 17:31; Jelenések 20:4) Annak az ítéletnek, amelyre Pál Róma 13:2-ben utal, az egyházra kell vonatkoznia, amelynek azon hatalmasság által kell végbemennie, amelyet Isten rendelt az egyház megítélésére. Énnek támogatására figyeljük meg a következő szöveget: &amp;quot;Mert itt az ideje, hogy elkezdődjék az ítélet az Istennek házán: ha pedig először mirajtunk kezdődik, mi lesz azoknak a végök, akik nem engedelmeskednek az Isten evangéliumának?&amp;quot; (1. Péter 4:17) Figyeljük meg továbbá Pál következő szavait a  galatabeliekhez: &amp;quot;Bizodalmam van az Úrban tihozzátok, hogy más értelemben nem lesztek (a körülmetélkedés felől); de aki titeket megzavar, elveszi az ítéletet (kríma), bárki legyen.&amp;quot; }}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{bekezdés|kérdés száma=3|bekezdés száma=3|bekezdés=Nem lehet azt mondani, hogy Istén Pál idejében a világot ítélte, mivel maga Pál mondotta meg, hogy ,Isten rendelt egy (jövendő) napot, amikor Ő igazságban (amikor igazságtalan kormányzat nem lesz) fogja a világot megítélni Jézus Krisztus által (Cselek, 17:31; Jelenések 20:4) Annak az ítéletnek, amelyre Pál Róma 13:2-ben utal, az egyházra kell vonatkoznia, amelynek azon hatalmasság által kell végbemennie, amelyet Isten rendelt az egyház megítélésére. Énnek támogatására figyeljük meg a következő szöveget: &amp;quot;Mert itt az ideje, hogy elkezdődjék az ítélet az Istennek házán: ha pedig először mirajtunk kezdődik, mi lesz azoknak a végök, akik nem engedelmeskednek az Isten evangéliumának?&amp;quot; (1. Péter 4:17) Figyeljük meg továbbá Pál következő szavait a  galatabeliekhez: &amp;quot;Bizodalmam van az Úrban tihozzátok, hogy más értelemben nem lesztek (a körülmetélkedés felől); de aki titeket megzavar, elveszi az ítéletet (kríma), bárki legyen.&amp;quot; }}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{bekezdés|kérdés száma=4-5|bekezdés száma=4|bekezdés=Hogyha a Róma 13:2-ben említett ítéletet a nemzetek kormány-hatóságainak kell meghozniok és végrehajtaniok, akkor azt az ítéletet egyeseknek mint bíróknak kell meghozniok és végrebajtaniok; márpedig ez ellentmond Isten igéjének. Senki emberfia nincsen felhatalmazva arra az egyházban vagy azon kívül, hogy valaki felett, aki Isten gyülekezetéhez tartozik, ítélkezzen. &amp;quot;Annakokáért menthetetlen vagy, ó ember, bárki légy, ak ítélsz, mert amiben mást megítélsz, önmagadat kárhoztatod, mivel ugyanazokat miveled te, aki ítélsz. .... Vagy azt gondolod, ó ember, aki megítéled azokat, akik ilyenket cselekesznek, és te is azokat cselekszed, hogy te elkerülöd az Istennek ítéletét?&amp;quot; Ezért azt kell következtetnünk, hogy az az ,ítélet&amp;quot;, amelyről a Róma 13:2-ben szó van az az ítélkezés, amelyet az Úr az ő szervezetében ezen szervezet feje vagy azok által rendelt, akiket erre kijelölt. }}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{bekezdés|kérdés száma=4-5|bekezdés száma=4|bekezdés=Hogyha a Róma 13:2-ben említett ítéletet a nemzetek kormány-hatóságainak kell meghozniok és végrehajtaniok, akkor azt az ítéletet egyeseknek mint bíróknak kell meghozniok és végrebajtaniok; márpedig ez ellentmond Isten igéjének. Senki emberfia nincsen felhatalmazva arra az egyházban vagy azon kívül, hogy valaki felett, aki Isten gyülekezetéhez tartozik, ítélkezzen. &amp;quot;Annakokáért menthetetlen vagy, ó ember, bárki légy, ak ítélsz, mert amiben mást megítélsz, önmagadat kárhoztatod, mivel ugyanazokat miveled te, aki ítélsz. .... Vagy azt gondolod, ó ember, aki megítéled azokat, akik ilyenket cselekesznek, és te is azokat cselekszed, hogy te elkerülöd az Istennek ítéletét?&amp;quot; Ezért azt kell következtetnünk, hogy az az ,ítélet&amp;quot;, amelyről a Róma 13:2-ben szó van az az ítélkezés, amelyet az Úr az ő szervezetében ezen szervezet feje vagy azok által rendelt, akiket erre kijelölt. }}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{bekezdés|kérdés száma=4-5|bekezdés száma=5|bekezdés=Pál kijelentésének (Róma 13 :2) lényege ez: Mindaz, aki az egyházban annak az elrendezésnek, amit Isten egyházának kormányzására létesített, ellentáll, Istennek áll ellent, amiért büntetést fog kapni Istentől Jézus Krisztus által. Hogy a nemzeti hatóságok büntetésben  részesítik-e a gonosztevőt, az gyakran attól függ, hogy a bűntettel vádoltnak mennyi befolyása van arra, aki bíráskodik. Isten ítélkezésébén nincs részrehajlás. Bárki is legyen az illető, aki a felsőbbségnek elleneszegül, kivétel nélkül megbüntettetik. Már ez&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{bekezdés|kérdés száma=4-5|bekezdés száma=5|bekezdés=Pál kijelentésének (Róma 13 :2) lényege ez: Mindaz, aki az egyházban annak az elrendezésnek, amit Isten egyházának kormányzására létesített, ellentáll, Istennek áll ellent, amiért büntetést fog kapni Istentől Jézus Krisztus által. Hogy a nemzeti hatóságok büntetésben  részesítik-e a gonosztevőt, az gyakran attól függ, hogy a bűntettel vádoltnak mennyi befolyása van arra, aki bíráskodik. Isten ítélkezésébén nincs részrehajlás. Bárki is legyen az illető, aki a felsőbbségnek elleneszegül, kivétel nélkül megbüntettetik. Már ez&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Katomozes</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=664&amp;oldid=prev</id>
		<title>Katomozes, 2020. április 10., 07:52-n</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=664&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-04-10T07:52:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hu&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Régebbi változat&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;A lap 2020. április 10., 07:52-kori változata&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal (be lesz illesztve):&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal (be lesz illesztve):&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l29&quot; &gt;29. sor:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;29. sor:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[#question1&lt;/del&gt;|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;sup id&lt;/del&gt;=&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;quot;paragraph1&amp;quot;&amp;gt;&lt;/del&gt;1&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;]] &lt;/del&gt;JEHOVA a legfelsőbb hatalmasság, Jézus Krisztus és Jehova pedig a felsőbb hatalmasságok, és Isten egyházának rendelései Jehovától és Jézus Krisztustól származnak. Az egyház minden tagjának, aki Jehova és Jézus Krisztus tetszését bírja, önként kell magát alávetnie vagy engedelmeskednie ezen isteni rendelésnek. Nincs kivétel ezen szabály alól; és ezért ezt Isten felkentjeinek mindenkor szem előtt kell tartaniok és szigorúan követniök. Természetesen nincs semmi ellentét a legfelsőbb hatalmasság és a felső hatalmasságok között, mivel Krisztus és Isten mindig pontos összhangban vannak. Az angol diaglott-fordítás szövegfordítása így hangzik: &amp;quot;Mindenki vesse alá magát a felettes hatóságoknak!&amp;quot; (Káldi-fordítás) Az apostolokat is bele lehet számítani a felsőbb hatóságokba, mivel ők Krisztuson és Jehován kívül az egyházban mindenki felett vannak. Ezt az írásrészt a keresztyének régóta a nemzetek kormányzataira és azok hatóságaira alkalmazták. Nyilvánvaló, hogy Pál apostol nem ezt akarta kifejezni, mikor ezeket a szavakat írta. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{bekezdés&lt;/ins&gt;|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;kérdés száma=1|bekezdés száma&lt;/ins&gt;=1&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|bekezdés=&lt;/ins&gt;JEHOVA a legfelsőbb hatalmasság, Jézus Krisztus és Jehova pedig a felsőbb hatalmasságok, és Isten egyházának rendelései Jehovától és Jézus Krisztustól származnak. Az egyház minden tagjának, aki Jehova és Jézus Krisztus tetszését bírja, önként kell magát alávetnie vagy engedelmeskednie ezen isteni rendelésnek. Nincs kivétel ezen szabály alól; és ezért ezt Isten felkentjeinek mindenkor szem előtt kell tartaniok és szigorúan követniök. Természetesen nincs semmi ellentét a legfelsőbb hatalmasság és a felső hatalmasságok között, mivel Krisztus és Isten mindig pontos összhangban vannak. Az angol diaglott-fordítás szövegfordítása így hangzik: &amp;quot;Mindenki vesse alá magát a felettes hatóságoknak!&amp;quot; (Káldi-fordítás) Az apostolokat is bele lehet számítani a felsőbb hatóságokba, mivel ők Krisztuson és Jehován kívül az egyházban mindenki felett vannak. Ezt az írásrészt a keresztyének régóta a nemzetek kormányzataira és azok hatóságaira alkalmazták. Nyilvánvaló, hogy Pál apostol nem ezt akarta kifejezni, mikor ezeket a szavakat írta.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[#question2&lt;/del&gt;|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;sup id&lt;/del&gt;=&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;quot;paragraph2&amp;quot;&amp;gt;&lt;/del&gt;2&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;]] &lt;/del&gt;A második versben foglalt &amp;quot;ítélet&amp;quot;-szó a görög krímá-ból van fordítva és bírói ítélkezést, elítéltetést jelent, ahogy azt a Káldi-fordítás is mutatja. A régi Károli-fordítás, a Czeglédy-fordítás, valamint az angol diaglott-fordítás ezt a szót &amp;quot;büntetés&amp;quot;-sel adja vissza. Minden keresztyén most bizonnyal láthatja, hogy Istennek a szövegben említett rendelése vagy elrendezése nem a nemzetek berendezéseire vonatkozik. Mert egész bizonyos, hogy noha Isten nem akadályozta meg a föld nemzeteit abban, hogy törvényeket hozzanak és azoknak érvényt szerezzenek, az azokért való felelősség nem Jehováé. Ő annyiban engedte meg ezt, hogy nem akadályozta meg. Szövegünk azonban azt mondja, hogy a hatalmasság Isten rendelése, amiből azt kell következtetnüuk, hogy azért Jehova vállal felelősséget. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{bekezdés|kérdés száma=2&lt;/ins&gt;|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bekezdés száma&lt;/ins&gt;=2&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|bekezdés=&lt;/ins&gt;A második versben foglalt &amp;quot;ítélet&amp;quot;-szó a görög krímá-ból van fordítva és bírói ítélkezést, elítéltetést jelent, ahogy azt a Káldi-fordítás is mutatja. A régi Károli-fordítás, a Czeglédy-fordítás, valamint az angol diaglott-fordítás ezt a szót &amp;quot;büntetés&amp;quot;-sel adja vissza. Minden keresztyén most bizonnyal láthatja, hogy Istennek a szövegben említett rendelése vagy elrendezése nem a nemzetek berendezéseire vonatkozik. Mert egész bizonyos, hogy noha Isten nem akadályozta meg a föld nemzeteit abban, hogy törvényeket hozzanak és azoknak érvényt szerezzenek, az azokért való felelősség nem Jehováé. Ő annyiban engedte meg ezt, hogy nem akadályozta meg. Szövegünk azonban azt mondja, hogy a hatalmasság Isten rendelése, amiből azt kell következtetnüuk, hogy azért Jehova vállal felelősséget.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[#question3&lt;/del&gt;|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;sup id&lt;/del&gt;=&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;quot;paragraph3&amp;quot;&amp;gt;&lt;/del&gt;3&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;]] &lt;/del&gt;Nem lehet azt mondani, hogy Istén Pál idejében a világot ítélte, mivel maga Pál mondotta meg, hogy ,Isten rendelt egy (jövendő) napot, amikor Ő igazságban (amikor igazságtalan kormányzat nem lesz) fogja a világot megítélni Jézus Krisztus által (Cselek, 17:31; Jelenések 20:4) Annak az ítéletnek, amelyre Pál Róma 13:2-ben utal, az egyházra kell vonatkoznia, amelynek azon hatalmasság által kell végbemennie, amelyet Isten rendelt az egyház megítélésére. Énnek támogatására figyeljük meg a következő szöveget: &amp;quot;Mert itt az ideje, hogy elkezdődjék az ítélet az Istennek házán: ha pedig először mirajtunk kezdődik, mi lesz azoknak a végök, akik nem engedelmeskednek az Isten evangéliumának?&amp;quot; (1. Péter 4:17) Figyeljük meg továbbá Pál következő szavait a  galatabeliekhez: &amp;quot;Bizodalmam van az Úrban tihozzátok, hogy más értelemben nem lesztek (a körülmetélkedés felől); de aki titeket megzavar, elveszi az ítéletet (kríma), bárki legyen.&amp;quot; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{bekezdés&lt;/ins&gt;|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;kérdés száma=3|bekezdés száma&lt;/ins&gt;=3&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|bekezdés=&lt;/ins&gt;Nem lehet azt mondani, hogy Istén Pál idejében a világot ítélte, mivel maga Pál mondotta meg, hogy ,Isten rendelt egy (jövendő) napot, amikor Ő igazságban (amikor igazságtalan kormányzat nem lesz) fogja a világot megítélni Jézus Krisztus által (Cselek, 17:31; Jelenések 20:4) Annak az ítéletnek, amelyre Pál Róma 13:2-ben utal, az egyházra kell vonatkoznia, amelynek azon hatalmasság által kell végbemennie, amelyet Isten rendelt az egyház megítélésére. Énnek támogatására figyeljük meg a következő szöveget: &amp;quot;Mert itt az ideje, hogy elkezdődjék az ítélet az Istennek házán: ha pedig először mirajtunk kezdődik, mi lesz azoknak a végök, akik nem engedelmeskednek az Isten evangéliumának?&amp;quot; (1. Péter 4:17) Figyeljük meg továbbá Pál következő szavait a  galatabeliekhez: &amp;quot;Bizodalmam van az Úrban tihozzátok, hogy más értelemben nem lesztek (a körülmetélkedés felől); de aki titeket megzavar, elveszi az ítéletet (kríma), bárki legyen.&amp;quot; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[#question4&lt;/del&gt;-5|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;sup id&lt;/del&gt;=&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;quot;paragraph4&amp;quot;&amp;gt;&lt;/del&gt;4&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;]] &lt;/del&gt;Hogyha a Róma 13:2-ben említett ítéletet a nemzetek kormány-hatóságainak kell meghozniok és végrehajtaniok, akkor azt az ítéletet egyeseknek mint bíróknak kell meghozniok és végrebajtaniok; márpedig ez ellentmond Isten igéjének. Senki emberfia nincsen felhatalmazva arra az egyházban vagy azon kívül, hogy valaki felett, aki Isten gyülekezetéhez tartozik, ítélkezzen. &amp;quot;Annakokáért menthetetlen vagy, ó ember, bárki légy, ak ítélsz, mert amiben mást megítélsz, önmagadat kárhoztatod, mivel ugyanazokat miveled te, aki ítélsz. .... Vagy azt gondolod, ó ember, aki megítéled azokat, akik ilyenket cselekesznek, és te is azokat cselekszed, hogy te elkerülöd az Istennek ítéletét?&amp;quot; Ezért azt kell következtetnünk, hogy az az ,ítélet&amp;quot;, amelyről a Róma 13:2-ben szó van az az ítélkezés, amelyet az Úr az ő szervezetében ezen szervezet feje vagy azok által rendelt, akiket erre kijelölt. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{bekezdés|kérdés száma=4&lt;/ins&gt;-5|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bekezdés száma&lt;/ins&gt;=4&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|bekezdés=&lt;/ins&gt;Hogyha a Róma 13:2-ben említett ítéletet a nemzetek kormány-hatóságainak kell meghozniok és végrehajtaniok, akkor azt az ítéletet egyeseknek mint bíróknak kell meghozniok és végrebajtaniok; márpedig ez ellentmond Isten igéjének. Senki emberfia nincsen felhatalmazva arra az egyházban vagy azon kívül, hogy valaki felett, aki Isten gyülekezetéhez tartozik, ítélkezzen. &amp;quot;Annakokáért menthetetlen vagy, ó ember, bárki légy, ak ítélsz, mert amiben mást megítélsz, önmagadat kárhoztatod, mivel ugyanazokat miveled te, aki ítélsz. .... Vagy azt gondolod, ó ember, aki megítéled azokat, akik ilyenket cselekesznek, és te is azokat cselekszed, hogy te elkerülöd az Istennek ítéletét?&amp;quot; Ezért azt kell következtetnünk, hogy az az ,ítélet&amp;quot;, amelyről a Róma 13:2-ben szó van az az ítélkezés, amelyet az Úr az ő szervezetében ezen szervezet feje vagy azok által rendelt, akiket erre kijelölt. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[#question4&lt;/del&gt;-5|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;sup id&lt;/del&gt;=&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;quot;paragraph5&amp;quot;&amp;gt;&lt;/del&gt;5&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;]] &lt;/del&gt;Pál kijelentésének (Róma 13 :2) lényege ez: Mindaz, aki az egyházban annak az elrendezésnek, amit Isten egyházának kormányzására létesített, ellentáll, Istennek áll ellent, amiért büntetést fog kapni Istentől Jézus Krisztus által. Hogy a nemzeti hatóságok büntetésben  részesítik-e a gonosztevőt, az gyakran attól függ, hogy a bűntettel vádoltnak mennyi befolyása van arra, aki bíráskodik. Isten ítélkezésébén nincs részrehajlás. Bárki is legyen az illető, aki a felsőbbségnek elleneszegül, kivétel nélkül megbüntettetik. Már ez&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{bekezdés|kérdés száma=4&lt;/ins&gt;-5|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bekezdés száma&lt;/ins&gt;=5&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|bekezdés=&lt;/ins&gt;Pál kijelentésének (Róma 13 :2) lényege ez: Mindaz, aki az egyházban annak az elrendezésnek, amit Isten egyházának kormányzására létesített, ellentáll, Istennek áll ellent, amiért büntetést fog kapni Istentől Jézus Krisztus által. Hogy a nemzeti hatóságok büntetésben  részesítik-e a gonosztevőt, az gyakran attól függ, hogy a bűntettel vádoltnak mennyi befolyása van arra, aki bíráskodik. Isten ítélkezésébén nincs részrehajlás. Bárki is legyen az illető, aki a felsőbbségnek elleneszegül, kivétel nélkül megbüntettetik. Már ez&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Katomozes</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=656&amp;oldid=prev</id>
		<title>Katomozes, 2020. április 9., 09:44-n</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=656&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-04-09T09:44:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hu&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Régebbi változat&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;A lap 2020. április 9., 09:44-kori változata&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal (be lesz illesztve):&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal (be lesz illesztve):&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l33&quot; &gt;33. sor:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;33. sor:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[#question3|&amp;lt;sup id=&amp;quot;paragraph3&amp;quot;&amp;gt;3&amp;lt;/sup&amp;gt;]] Nem lehet azt mondani, hogy Istén Pál idejében a világot ítélte, mivel maga Pál mondotta meg, hogy ,Isten rendelt egy (jövendő) napot, amikor Ő igazságban (amikor igazságtalan kormányzat nem lesz) fogja a világot megítélni Jézus Krisztus által (Cselek, 17:31; Jelenések 20:4) Annak az ítéletnek, amelyre Pál Róma 13:2-ben utal, az egyházra kell vonatkoznia, amelynek azon hatalmasság által kell végbemennie, amelyet Isten rendelt az egyház megítélésére. Énnek támogatására figyeljük meg a következő szöveget: &amp;quot;Mert itt az ideje, hogy elkezdődjék az ítélet az Istennek házán: ha pedig először mirajtunk kezdődik, mi lesz azoknak a végök, akik nem engedelmeskednek az Isten evangéliumának?&amp;quot; (1. Péter 4:17) Figyeljük meg továbbá Pál következő szavait a  galatabeliekhez: &amp;quot;Bizodalmam van az Úrban tihozzátok, hogy más értelemben nem lesztek (a körülmetélkedés felől); de aki titeket megzavar, elveszi az ítéletet (kríma), bárki legyen.&amp;quot; &amp;lt;div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[#question3|&amp;lt;sup id=&amp;quot;paragraph3&amp;quot;&amp;gt;3&amp;lt;/sup&amp;gt;]] Nem lehet azt mondani, hogy Istén Pál idejében a világot ítélte, mivel maga Pál mondotta meg, hogy ,Isten rendelt egy (jövendő) napot, amikor Ő igazságban (amikor igazságtalan kormányzat nem lesz) fogja a világot megítélni Jézus Krisztus által (Cselek, 17:31; Jelenések 20:4) Annak az ítéletnek, amelyre Pál Róma 13:2-ben utal, az egyházra kell vonatkoznia, amelynek azon hatalmasság által kell végbemennie, amelyet Isten rendelt az egyház megítélésére. Énnek támogatására figyeljük meg a következő szöveget: &amp;quot;Mert itt az ideje, hogy elkezdődjék az ítélet az Istennek házán: ha pedig először mirajtunk kezdődik, mi lesz azoknak a végök, akik nem engedelmeskednek az Isten evangéliumának?&amp;quot; (1. Péter 4:17) Figyeljük meg továbbá Pál következő szavait a  galatabeliekhez: &amp;quot;Bizodalmam van az Úrban tihozzátok, hogy más értelemben nem lesztek (a körülmetélkedés felől); de aki titeket megzavar, elveszi az ítéletet (kríma), bárki legyen.&amp;quot; &amp;lt;div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[#question4-5|&amp;lt;sup id=&amp;quot;paragraph4&amp;quot;&amp;gt;4&amp;lt;/sup&amp;gt;]] Hogyha a Róma 13:2-ben említett ítéletet a nemzetek kormány-hatóságainak kell meghozniok és végrehajtaniok, akkor azt az ítéletet egyeseknek mint bíróknak kell meghozniok és végrebajtaniok; márpedig ez ellentmond Isten igéjének. Senki emberfia nincsen felhatalmazva arra az egyházban vagy azon kívül, hogy valaki felett, aki Isten gyülekezetéhez tartozik, ítélkezzen. &amp;quot;Annakokáért menthetetlen vagy, ó ember, bárki légy, ak ítélsz, mert amiben mást megítélsz, önmagadat kárhoztatod, mivel ugyanazokat miveled te, aki ítélsz. .... Vagy azt gondolod, ó ember, aki megítéled azokat, akik ilyenket cselekesznek, és te is azokat cselekszed, hogy te elkerülöd az Istennek ítéletét?&amp;quot; Ezért azt kell következtetnünk, hogy az az ,ítélet&amp;quot;, amelyről a Róma 13:2-ben szó van az az ítélkezés, amelyet az Úr az ő szervezetében ezen szervezet feje vagy azok által rendelt, akiket erre kijelölt. &amp;lt;div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[#question4-5|&amp;lt;sup id=&amp;quot;paragraph4&amp;quot;&amp;gt;4&amp;lt;/sup&amp;gt;]] Hogyha a Róma 13:2-ben említett ítéletet a nemzetek kormány-hatóságainak kell meghozniok és végrehajtaniok, akkor azt az ítéletet egyeseknek mint bíróknak kell meghozniok és végrebajtaniok; márpedig ez ellentmond Isten igéjének. Senki emberfia nincsen felhatalmazva arra az egyházban vagy azon kívül, hogy valaki felett, aki Isten gyülekezetéhez tartozik, ítélkezzen. &amp;quot;Annakokáért menthetetlen vagy, ó ember, bárki légy, ak ítélsz, mert amiben mást megítélsz, önmagadat kárhoztatod, mivel ugyanazokat miveled te, aki ítélsz. .... Vagy azt gondolod, ó ember, aki megítéled azokat, akik ilyenket cselekesznek, és te is azokat cselekszed, hogy te elkerülöd az Istennek ítéletét?&amp;quot; Ezért azt kell következtetnünk, hogy az az ,ítélet&amp;quot;, amelyről a Róma 13:2-ben szó van az az ítélkezés, amelyet az Úr az ő szervezetében ezen szervezet feje vagy azok által rendelt, akiket erre kijelölt. &amp;lt;div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[#&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;question5&lt;/del&gt;|&amp;lt;sup id=&amp;quot;paragraph5&amp;quot;&amp;gt;5&amp;lt;/sup&amp;gt;]] Pál kijelentésének (Róma 13 :2) lényege ez: Mindaz, aki az egyházban annak az elrendezésnek, amit Isten egyházának kormányzására létesített, ellentáll, Istennek áll ellent, amiért büntetést fog kapni Istentől Jézus Krisztus által. Hogy a nemzeti hatóságok büntetésben  részesítik-e a gonosztevőt, az gyakran attól függ, hogy a bűntettel vádoltnak mennyi befolyása van arra, aki bíráskodik. Isten ítélkezésébén nincs részrehajlás. Bárki is legyen az illető, aki a felsőbbségnek elleneszegül, kivétel nélkül megbüntettetik. Már ez&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[#&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;question4-5&lt;/ins&gt;|&amp;lt;sup id=&amp;quot;paragraph5&amp;quot;&amp;gt;5&amp;lt;/sup&amp;gt;]] Pál kijelentésének (Róma 13 :2) lényege ez: Mindaz, aki az egyházban annak az elrendezésnek, amit Isten egyházának kormányzására létesített, ellentáll, Istennek áll ellent, amiért büntetést fog kapni Istentől Jézus Krisztus által. Hogy a nemzeti hatóságok büntetésben  részesítik-e a gonosztevőt, az gyakran attól függ, hogy a bűntettel vádoltnak mennyi befolyása van arra, aki bíráskodik. Isten ítélkezésébén nincs részrehajlás. Bárki is legyen az illető, aki a felsőbbségnek elleneszegül, kivétel nélkül megbüntettetik. Már ez&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Katomozes</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=653&amp;oldid=prev</id>
		<title>Katomozes, 2020. április 9., 09:36-n</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://hu.jwunited.org/index.php?title=Oldal:W1929.08.01-hu.djvu/3&amp;diff=653&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-04-09T09:36:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;hu&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Régebbi változat&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;A lap 2020. április 9., 09:36-kori változata&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal (be lesz illesztve):&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Oldal (be lesz illesztve):&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l32&quot; &gt;32. sor:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;32. sor:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[#question2|&amp;lt;sup id=&amp;quot;paragraph2&amp;quot;&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt;]] A második versben foglalt &amp;quot;ítélet&amp;quot;-szó a görög krímá-ból van fordítva és bírói ítélkezést, elítéltetést jelent, ahogy azt a Káldi-fordítás is mutatja. A régi Károli-fordítás, a Czeglédy-fordítás, valamint az angol diaglott-fordítás ezt a szót &amp;quot;büntetés&amp;quot;-sel adja vissza. Minden keresztyén most bizonnyal láthatja, hogy Istennek a szövegben említett rendelése vagy elrendezése nem a nemzetek berendezéseire vonatkozik. Mert egész bizonyos, hogy noha Isten nem akadályozta meg a föld nemzeteit abban, hogy törvényeket hozzanak és azoknak érvényt szerezzenek, az azokért való felelősség nem Jehováé. Ő annyiban engedte meg ezt, hogy nem akadályozta meg. Szövegünk azonban azt mondja, hogy a hatalmasság Isten rendelése, amiből azt kell következtetnüuk, hogy azért Jehova vállal felelősséget. &amp;lt;div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[#question2|&amp;lt;sup id=&amp;quot;paragraph2&amp;quot;&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt;]] A második versben foglalt &amp;quot;ítélet&amp;quot;-szó a görög krímá-ból van fordítva és bírói ítélkezést, elítéltetést jelent, ahogy azt a Káldi-fordítás is mutatja. A régi Károli-fordítás, a Czeglédy-fordítás, valamint az angol diaglott-fordítás ezt a szót &amp;quot;büntetés&amp;quot;-sel adja vissza. Minden keresztyén most bizonnyal láthatja, hogy Istennek a szövegben említett rendelése vagy elrendezése nem a nemzetek berendezéseire vonatkozik. Mert egész bizonyos, hogy noha Isten nem akadályozta meg a föld nemzeteit abban, hogy törvényeket hozzanak és azoknak érvényt szerezzenek, az azokért való felelősség nem Jehováé. Ő annyiban engedte meg ezt, hogy nem akadályozta meg. Szövegünk azonban azt mondja, hogy a hatalmasság Isten rendelése, amiből azt kell következtetnüuk, hogy azért Jehova vállal felelősséget. &amp;lt;div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[#question3|&amp;lt;sup id=&amp;quot;paragraph3&amp;quot;&amp;gt;3&amp;lt;/sup&amp;gt;]] Nem lehet azt mondani, hogy Istén Pál idejében a világot ítélte, mivel maga Pál mondotta meg, hogy ,Isten rendelt egy (jövendő) napot, amikor Ő igazságban (amikor igazságtalan kormányzat nem lesz) fogja a világot megítélni Jézus Krisztus által (Cselek, 17:31; Jelenések 20:4) Annak az ítéletnek, amelyre Pál Róma 13:2-ben utal, az egyházra kell vonatkoznia, amelynek azon hatalmasság által kell végbemennie, amelyet Isten rendelt az egyház megítélésére. Énnek támogatására figyeljük meg a következő szöveget: &amp;quot;Mert itt az ideje, hogy elkezdődjék az ítélet az Istennek házán: ha pedig először mirajtunk kezdődik, mi lesz azoknak a végök, akik nem engedelmeskednek az Isten evangéliumának?&amp;quot; (1. Péter 4:17) Figyeljük meg továbbá Pál következő szavait a  galatabeliekhez: &amp;quot;Bizodalmam van az Úrban tihozzátok, hogy más értelemben nem lesztek (a körülmetélkedés felől); de aki titeket megzavar, elveszi az ítéletet (kríma), bárki legyen.&amp;quot; &amp;lt;div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[#question3|&amp;lt;sup id=&amp;quot;paragraph3&amp;quot;&amp;gt;3&amp;lt;/sup&amp;gt;]] Nem lehet azt mondani, hogy Istén Pál idejében a világot ítélte, mivel maga Pál mondotta meg, hogy ,Isten rendelt egy (jövendő) napot, amikor Ő igazságban (amikor igazságtalan kormányzat nem lesz) fogja a világot megítélni Jézus Krisztus által (Cselek, 17:31; Jelenések 20:4) Annak az ítéletnek, amelyre Pál Róma 13:2-ben utal, az egyházra kell vonatkoznia, amelynek azon hatalmasság által kell végbemennie, amelyet Isten rendelt az egyház megítélésére. Énnek támogatására figyeljük meg a következő szöveget: &amp;quot;Mert itt az ideje, hogy elkezdődjék az ítélet az Istennek házán: ha pedig először mirajtunk kezdődik, mi lesz azoknak a végök, akik nem engedelmeskednek az Isten evangéliumának?&amp;quot; (1. Péter 4:17) Figyeljük meg továbbá Pál következő szavait a  galatabeliekhez: &amp;quot;Bizodalmam van az Úrban tihozzátok, hogy más értelemben nem lesztek (a körülmetélkedés felől); de aki titeket megzavar, elveszi az ítéletet (kríma), bárki legyen.&amp;quot; &amp;lt;div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[#question4|&amp;lt;sup id=&amp;quot;paragraph4&amp;quot;&amp;gt;4&amp;lt;/sup&amp;gt;]] Hogyha a Róma 13:2-ben említett ítéletet a nemzetek kormány-hatóságainak kell meghozniok és végrehajtaniok, akkor azt az ítéletet egyeseknek mint bíróknak kell meghozniok és végrebajtaniok; márpedig ez ellentmond Isten igéjének. Senki emberfia nincsen felhatalmazva arra az egyházban vagy azon kívül, hogy valaki felett, aki Isten gyülekezetéhez tartozik, ítélkezzen. &amp;quot;Annakokáért menthetetlen vagy, ó ember, bárki légy, ak ítélsz, mert amiben mást megítélsz, önmagadat kárhoztatod, mivel ugyanazokat miveled te, aki ítélsz. .... Vagy azt gondolod, ó ember, aki megítéled azokat, akik ilyenket cselekesznek, és te is azokat cselekszed, hogy te elkerülöd az Istennek ítéletét?&amp;quot; Ezért azt kell következtetnünk, hogy az az ,ítélet&amp;quot;, amelyről a Róma 13:2-ben szó van az az ítélkezés, amelyet az Úr az ő szervezetében ezen szervezet feje vagy azok által rendelt, akiket erre kijelölt. &amp;lt;div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[#question4&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;-5&lt;/ins&gt;|&amp;lt;sup id=&amp;quot;paragraph4&amp;quot;&amp;gt;4&amp;lt;/sup&amp;gt;]] Hogyha a Róma 13:2-ben említett ítéletet a nemzetek kormány-hatóságainak kell meghozniok és végrehajtaniok, akkor azt az ítéletet egyeseknek mint bíróknak kell meghozniok és végrebajtaniok; márpedig ez ellentmond Isten igéjének. Senki emberfia nincsen felhatalmazva arra az egyházban vagy azon kívül, hogy valaki felett, aki Isten gyülekezetéhez tartozik, ítélkezzen. &amp;quot;Annakokáért menthetetlen vagy, ó ember, bárki légy, ak ítélsz, mert amiben mást megítélsz, önmagadat kárhoztatod, mivel ugyanazokat miveled te, aki ítélsz. .... Vagy azt gondolod, ó ember, aki megítéled azokat, akik ilyenket cselekesznek, és te is azokat cselekszed, hogy te elkerülöd az Istennek ítéletét?&amp;quot; Ezért azt kell következtetnünk, hogy az az ,ítélet&amp;quot;, amelyről a Róma 13:2-ben szó van az az ítélkezés, amelyet az Úr az ő szervezetében ezen szervezet feje vagy azok által rendelt, akiket erre kijelölt. &amp;lt;div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[#question5|&amp;lt;sup id=&amp;quot;paragraph5&amp;quot;&amp;gt;5&amp;lt;/sup&amp;gt;]] Pál kijelentésének (Róma 13 :2) lényege ez: Mindaz, aki az egyházban annak az elrendezésnek, amit Isten egyházának kormányzására létesített, ellentáll, Istennek áll ellent, amiért büntetést fog kapni Istentől Jézus Krisztus által. Hogy a nemzeti hatóságok büntetésben  részesítik-e a gonosztevőt, az gyakran attól függ, hogy a bűntettel vádoltnak mennyi befolyása van arra, aki bíráskodik. Isten ítélkezésébén nincs részrehajlás. Bárki is legyen az illető, aki a felsőbbségnek elleneszegül, kivétel nélkül megbüntettetik. Már ez&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[#question5|&amp;lt;sup id=&amp;quot;paragraph5&amp;quot;&amp;gt;5&amp;lt;/sup&amp;gt;]] Pál kijelentésének (Róma 13 :2) lényege ez: Mindaz, aki az egyházban annak az elrendezésnek, amit Isten egyházának kormányzására létesített, ellentáll, Istennek áll ellent, amiért büntetést fog kapni Istentől Jézus Krisztus által. Hogy a nemzeti hatóságok büntetésben  részesítik-e a gonosztevőt, az gyakran attól függ, hogy a bűntettel vádoltnak mennyi befolyása van arra, aki bíráskodik. Isten ítélkezésébén nincs részrehajlás. Bárki is legyen az illető, aki a felsőbbségnek elleneszegül, kivétel nélkül megbüntettetik. Már ez&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Katomozes</name></author>
		
	</entry>
</feed>